Текст и перевод песни sonyaprosti - Увидимся
Звонки
перед
сном,
разряженный
телефон
Phone
calls
before
bed,
a
dead
phone
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Прогулки
под
яркой
луной
зимой
Walks
under
the
bright
moon
in
winter
Мне
так
хорошо
с
тобой
I
feel
so
good
with
you
Под
пледом
валяться,
хоть
и
тепло
Lying
under
the
blanket,
even
though
it's
warm
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Минуты
закончились,
нам
все
равно
The
minutes
are
gone,
we
don't
care
Мы
завтра
увидимся
вновь
We'll
see
each
other
again
tomorrow
Завтра
увидимся
вновь,
у
меня
для
тебя
еще
одна
новость
We'll
see
each
other
again
tomorrow,
I
have
one
more
piece
of
news
for
you
Давай,
скоро
новый
год
Come
on,
New
Year's
is
coming
Приезжай
ко
мне,
у
меня
дома
никого
Come
to
my
place,
I'm
all
alone
at
home
Наши
мечты
начинают
сбываться
Our
dreams
are
starting
to
come
true
Если
хочешь,
то
хоть
на
неделю
оставайся
If
you
want,
you
can
stay
for
a
whole
week
Забираю
тебя
к
себе
навсегда
I'm
taking
you
to
my
place
for
good
Обнять
бы
тебя
посильнее,
отдать
I
would
hug
you
tighter,
give
you
Тебе
твоего
большого
медведя
Your
big
teddy
bear
Я
купил
его
давно
и
прятал
за
шкафом
I
bought
it
a
long
time
ago
and
hid
it
behind
the
closet
Наконец-то
мы
не
мешаем
соседям,
Finally,
we
don't
disturb
the
neighbors,
включаю
погромче
свой
новогодний
хип-хоп
I
turn
up
my
New
Year's
hip-hop
louder
Классно
нам,
телик,
там
We're
having
a
great
time,
TV,
there
"Один
дома"
как
всегда
нравится
"Home
Alone"
is
as
good
as
ever
Из
года
в
год
мы
ругаемся
но
все
равно
Year
after
year
we
quarrel,
but
still
Я
надеюсь
провести
следующий
с
тобой
I
hope
to
spend
the
next
one
with
you
Звонки
перед
сном,
разряженный
телефон
Phone
calls
before
bed,
a
dead
phone
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Прогулки
под
яркой
луной
зимой
Walks
under
the
bright
moon
in
winter
Мне
так
хорошо
с
тобой
I
feel
so
good
with
you
Под
пледом
валяться,
хоть
и
тепло
Lying
under
the
blanket,
even
though
it's
warm
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Минуты
закончились,
нам
все
равно
The
minutes
are
gone,
we
don't
care
Мы
завтра
увидимся
вновь
We'll
see
each
other
again
tomorrow
Весь
этот
год
провел
в
мечтах
I've
spent
this
whole
year
in
dreams
Не
проведу
надеюсь
вновь
I
hope
I
won't
spend
it
again
Мне
в
подарок
твоя
радость
Your
joy
is
my
present
Подарок
— это
любовь
The
present
is
love
Влюбил
тебя
в
себя,
как
так
I
made
you
fall
in
love
with
me,
how
so
Извиняюсь
как
дурак
I
apologize
like
an
idiot
Прости
за
боль,
что
причинил
Forgive
me
for
the
pain
I
caused
Я
стал
лучше,
чем
был
вчера
I've
become
better
than
I
was
yesterday
"Ты
стал
другим,
пропала
искра"
"You've
changed,
the
spark
is
gone"
Что
делать?
Не
знаю,
закроем
глаза
What
to
do?
I
don't
know,
let's
close
our
eyes
И
обещания
те,
что
дал
And
those
promises,
I
made
Никогда
тебе
не
врал,
нет
I
never
lied
to
you,
no
Каждый
наш
разговор
Every
conversation
we
have
Унесет
с
собой
зима
Winter
will
take
away
Надеюсь,
следующий
год
I
hope
that
next
year
Ты
не
будешь
одна
You
won't
be
alone
Я
рад,
у
меня
есть
шанс
I'm
glad,
I
have
a
chance
Побыть
с
тобой
вдвоем
To
be
alone
with
you
Вырубай
мобилу
нафиг
Turn
off
your
cell
phone
for
good
Сегодня
не
пойдем
We're
not
going
today
Обещаю,
познакомлюсь
с
мамой
I
promise,
I'll
meet
your
mom
Подарю
ей
букет
цветов
I'll
give
her
a
bouquet
of
flowers
Но
сегодня
день
для
нас
двоих
и
больше
никого
But
today
is
a
day
for
the
two
of
us,
and
no
one
else
Звонки
перед
сном,
разряженный
телефон
Phone
calls
before
bed,
a
dead
phone
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Прогулки
под
яркой
луной
зимой
Walks
under
the
bright
moon
in
winter
Мне
так
хорошо
с
тобой
I
feel
so
good
with
you
Под
пледом
валяться,
хоть
и
тепло
Lying
under
the
blanket,
even
though
it's
warm
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Минуты
закончились,
нам
все
равно
The
minutes
are
gone,
we
don't
care
Мы
завтра
увидимся
вновь
We'll
see
each
other
again
tomorrow
Звонки
перед
сном,
разряженный
телефон
Phone
calls
before
bed,
a
dead
phone
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Прогулки
под
яркой
луной
зимой
Walks
under
the
bright
moon
in
winter
Мне
так
хорошо
с
тобой
I
feel
so
good
with
you
Под
пледом
валяться,
хоть
и
тепло
Lying
under
the
blanket,
even
though
it's
warm
Мне
так
хорошо
I
feel
so
good
Минуты
закончились,
нам
все
равно
The
minutes
are
gone,
we
don't
care
Мы
завтра
увидимся
вновь
We'll
see
each
other
again
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: никита макаров
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.