Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sirve De Nada!
Es nützt nichts!
¿Para
qué
dormir
si
no
estás
aquí?
Wozu
schlafen,
wenn
du
nicht
hier
bist?
¿Para
qué
seguir?
si
no
llego
a
ti
Wozu
weitermachen?
Wenn
ich
dich
nicht
erreiche
No
quise
a
esto
verle
un
final
Ich
wollte
nicht,
dass
das
ein
Ende
hat
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
¡No
sirve
de
nada!
Es
nützt
nichts!
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
Ya
no
escucho
esa
canción
desde
que
no
estás
Ich
höre
dieses
Lied
nicht
mehr,
seit
du
nicht
da
bist
Mi
mente
desordenada
de
recuerdos
Mein
Kopf
voller
ungeordneter
Erinnerungen
Y
aunque
pienso
que
algún
día
tu
volverás
Und
obwohl
ich
denke,
dass
du
eines
Tages
zurückkommen
wirst
Sé
que
te
perdí
y
lo
lamento
Weiß
ich,
dass
ich
dich
verloren
habe,
und
es
tut
mir
leid
Lo
siento
por
ser
así,
fuck,
¿por
qué
soy
así?
Es
tut
mir
leid,
so
zu
sein,
fuck,
warum
bin
ich
so?
Mi
vida
feel
like
a
film,
ya
no
creo
cuento'
feliz'
Mein
Leben
fühlt
sich
an
wie
ein
Film,
ich
glaube
nicht
mehr
an
glückliche
Märchen
Solo
me
estoy
desgastando
y
te
estoy
alejando
Ich
reibe
mich
nur
auf
und
stoße
dich
weg
No
es
lo
mismo
sin
ti
Es
ist
nicht
dasselbe
ohne
dich
No
es
lo
mismo
sin
ti
Es
ist
nicht
dasselbe
ohne
dich
No
es
lo
mismo
sin
ti
Es
ist
nicht
dasselbe
ohne
dich
¿Para
qué
dormir
si
no
estás
aquí?
Wozu
schlafen,
wenn
du
nicht
hier
bist?
¿Para
qué
seguir?
si
no
llego
a
ti
Wozu
weitermachen?
Wenn
ich
dich
nicht
erreiche
No
quise
a
esto
verle
un
final
Ich
wollte
nicht,
dass
das
ein
Ende
hat
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
¡No
sirve
de
nada!
Es
nützt
nichts!
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
Me
miro
al
espejo
y
no
me
reconozco
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
erkenne
mich
nicht
wieder
¿Fui
yo
el
culpable
de
romper
lo
de
nosotros?
War
ich
der
Schuldige
daran,
dass
unsere
Beziehung
zerbrach?
Te
escribí
cada
razón
Ich
schrieb
dir
jeden
Grund
auf
MOKSHA
tu
escencia
llevó
MOKSHA
nahm
deine
Essenz
mit
sich
Y
nunca
va
a
ser
suficiente
para
tu
perdón
Und
es
wird
nie
genug
sein
für
deine
Vergebung
Y
no,
si
te
vieras
con
mis
ojos
entenderías
Und
nein,
wenn
du
dich
mit
meinen
Augen
sehen
würdest,
würdest
du
verstehen
Si
supiera
expresarme
seguro
volverías
Wenn
ich
mich
ausdrücken
könnte,
würdest
du
sicher
zurückkommen
Si
me
vieras
cada
noche
llorando
Wenn
du
mich
jede
Nacht
weinen
sehen
würdest
Escribiendo,
pensando,
seguro
me
amarías
Schreibend,
denkend,
würdest
du
mich
sicher
lieben
¿Para
qué
dormir
si
no
estás
aquí?
Wozu
schlafen,
wenn
du
nicht
hier
bist?
¿Para
qué
seguir?
si
no
llego
a
ti
Wozu
weitermachen?
Wenn
ich
dich
nicht
erreiche
No
quise
a
esto
verle
un
final
Ich
wollte
nicht,
dass
das
ein
Ende
hat
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
¡No
sirve
de
nada!
Es
nützt
nichts!
Ya
no
sé
qué
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
¡No
sirve
de
nada!
Es
nützt
nichts!
Ya
no
sé
que
me
pasa
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
mit
mir
los
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Garza
Альбом
AMLEY
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.