soraru - Nagai Sakamichi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни soraru - Nagai Sakamichi




Nagai Sakamichi
Long Slope
軽口で笑いあった
We laughed and joked so freely,
切ないほどの心地よさよ
Our hearts filled with a bittersweet bliss.
こんな麗らかな退屈が
Such beautiful, ordinary days,
かけがえない宝物だった
Now precious treasures I will miss.
飽きるほど繰り返した
We repeated them until we knew them by heart,
ありきたりでありふれた日も
Those mundane and familiar days.
今日は僕らの旅立ちの日
But today is the day we depart,
魔法はとけるんだね
Our magic about to fade away.
泥だらけの君を見て
Watching you, covered in mud,
諦めない強さを学んだ
I learned the strength of perseverance.
傷だらけの手に触れて
Touching your wounded hand,
人の愛し方を学んだ
I learned how to love with every fiber of my being.
舞い散る桜は
The falling cherry blossoms,
次の旅を祝うように
Celebrate our new journey's start.
笑顔作る強がりな君を
I see your brave smile, my love,
輝く冠で飾っていく
And crown you with a diadem of light.
たおやかな風が
The gentle wind,
春を連れて微笑みかけた
Whispers of spring, caressing us with its smile.
青く澄んだ寂寞の空へ
Against the clear blue sky of solitude,
涙拭きとるように頬を撫でていく
It brushes away our tears like a gentle hand.
古ぼけた窓を覗き
Through the aged window, I gaze,
出会いの日に思い馳せた
Recalling the day we met.
ついこないだのことのような
It feels like yesterday, my love,
とても昔のことのような
Yet also like a distant past.
いつも待ちわびたチャイムが
The bell we always longed for,
今日はこんなに鳴らないでほしい
Today, I wish it would never chime.
落書きを重ねた
On this book, our scribbles dance,
この本を閉じたくない
A story I'm loath to end.
貴方に出会って
Meeting you, my love,
本当の恋の意味を知った
I discovered the true meaning of love.
貴方に恋をして
Falling for you,
胸を刺すような幸せを知った
I've known a happiness that pierces my chest.
差し込む夕日は
The setting sun,
寂しい背中を押すように
Like a gentle nudge, encouraging me to leave.
名残惜しみ巣立てない君の
My love, you linger, reluctant to depart,
赤く腫れた瞼を隠した
Your reddened eyes hidden from view.
見慣れた街は
The familiar streets,
ほんの少し心配そうに
Seem to whisper with gentle concern,
長く続く道乗りの先を
Illuminating the long road ahead,
そっと見守るように照らし出す
A beacon of support as I venture forth.
たくさん得た分だけ失
For all that I have gained, there is also loss,
う悲しみだってあるけれど
But this pain is a testament to our love.
この痛みは幸せの証だから
I will carry it with me, a precious burden,
全て抱えて歩いていこう
As I walk this path, day by day.
長い坂道が
The long slope,
今日はこんなに嬉しいんだ
Today, fills me with such joy,
君と歩く最後の帰り道に
For it is the last path I walk with you, my love,
少しだけ長くいられるから
And our journey together ends too soon.
この思い出は
These memories,
涙とともに仕舞って進もう
I will treasure them, tears and all.
道を分かつ旅路の先で
On the paths that lead us apart,
胸を張り君とまた
I will carry my head high, my love,
笑って会えるように
And I will smile when we meet again.





Авторы: Soraru


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.