Так
жарко,
не
холодно
So
heiß,
nicht
kalt
Теплый
песок
согреет
мою
душу
из
холода
Der
warme
Sand
wärmt
meine
Seele
aus
der
Kälte
Теплый
чаёк
согреет
мои
легкие
из
холода
Der
warme
Tee
wärmt
meine
Lungen
aus
der
Kälte
Теперь
не
хочу
возвращаться
назад
Jetzt
will
ich
nicht
mehr
zurück
Там,
где
нет
песка,
веет
холодом
Dort,
wo
kein
Sand
ist,
weht
es
kalt
Там
очень
холодно
Dort
ist
es
sehr
kalt
Хо-хо-холодно
Kal-kal-kalt
Хо-хо-хо-хо
а-а
Kal-kal-kal-kalt
a-a
Хо-хо-холодно
Kal-kal-kalt
Хо-хо-хо
а-а
Kal-kal-kalt
a-a
Хо-хо-холодно
Kal-kal-kalt
Хо-хо-хо-хо
а-а
Kal-kal-kal-kalt
a-a
Хо-хо-хо
(i'm
sorry)
Kal-kal-kalt
(es
tut
mir
leid)
Хо-хо-хо
а-а
Kal-kal-kalt
a-a
Зимой
мне
холодно
Im
Winter
ist
mir
kalt
Не
понимаю
для
кого
это
создано
Ich
verstehe
nicht,
für
wen
das
gemacht
ist
Я
заметил,
что
время
сломано
Ich
habe
bemerkt,
dass
die
Zeit
kaputt
ist
И
моя
комната
кем-то
взломана
Und
mein
Zimmer
von
jemandem
aufgebrochen
wurde
Хватит
бежать
от
проблем
Hör
auf,
vor
Problemen
wegzulaufen
Которых
и
нет
Die
es
gar
nicht
gibt
Давай
встретим
красивый
рассвет
Lass
uns
einen
schönen
Sonnenaufgang
erleben,
mein
Schatz.
Холодно
а-а-а-а
Kalt
a-a-a-a
Хо-хо-холодно
Kal-kal-kalt
Там,
где
нет
песка
Dort,
wo
kein
Sand
ist
Хо-хо-холодно
Kal-kal-kalt
Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-холодно
Kal-kal-kal-kal-kal-kal-kalt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: панютин арсений сергеевич
Альбом
Холодно
дата релиза
01-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.