sorsi - NEWPORT BLVD - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни sorsi - NEWPORT BLVD




NEWPORT BLVD
НЬЮПОРТ БУЛЬВАР
Ein Meer voller Rosen (voller Rosen, ja)
Море роз (море роз, да)
Schnappe nach Luft ja (schnapp, schnapp, schnapp)
Задыхаюсь, да (хватаю, хватаю, хватаю)
Nimm mein Herz bau mich auf (nimm mein Herz)
Возьми мое сердце, собери меня (возьми мое сердце)
Und dann mach mich kaputt ja (mach mich kaputt ja)
А потом разбей меня, да (разбей меня, да)
Wie ein Film doch bei uns
Как в кино, но у нас
Gibt es kein Happy End nein (na-na-na-na)
Не будет счастливого конца, нет (на-на-на-на)
Viele Tränen letzter Kuss (Tränen, letzter Kuss)
Много слез, последний поцелуй (слезы, последний поцелуй)
Gib mir noch ein Kuss
Поцелуй меня еще раз
Sag Bye Bye Bye
Скажи пока-пока
Denn du bleibst nicht nein
Ведь ты не останешься, нет
Hast heut' keine Zeit
Сегодня у тебя нет времени
War nur Zeitvertreib
Это было просто размечение времени
Wir zwei wie "THE NOTEBOOK" Babe
Мы с тобой как в "Дневнике памяти", детка
Treff' dich am Newport Boulevard
Встречаемся на Ньюпорт Бульваре
Wieder stoned vom Haze
Снова накуренные травкой
Auch wenn dein Bruder mich g'rad jagt
Даже если твой брат сейчас гоняется за мной
Ich war
Я был
So blind
Так слеп
Und dachte
И думал
Der Fehler kommt von mir nein (nein, nein, nein)
Что ошибка во мне, нет (нет, нет, нет)
Du warst nicht die eine
Ты была не той единственной
Denn sonst würdest du noch hier sein
Иначе ты бы все еще была здесь
Oder nicht?
Или нет?
Fuck, Fuck
Черт, черт
Ein Meer voller Rosen (voller Rosen, ja)
Море роз (море роз, да)
Schnappe nach Luft ja (schnapp, schnapp, schnapp)
Задыхаюсь, да (хаватаю, хватаю, хватаю)
Nimm mein Herz bau mich auf (nimm mein Herz)
Возьми мое сердце, собери меня (возьми мое сердце)
Und dann mach mich kaputt ja (mach mich kaputt ja)
А потом разбей меня, да (разбей меня, да)
Wie ein Film doch bei uns
Как в кино, но у нас
Gibt es kein Happy End nein (na-na-na-na)
Не будет счастливого конца, нет (на-на-на-на)
Viele Tränen letzter Kuss (Tränen, letzter Kuss)
Много слез, последний поцелуй (слезы, последний поцелуй)
Gib mir noch ein Kuss
Поцелуй меня еще раз
Sag Bye Bye Bye
Скажи пока-пока
Bye, bye, bye
Пока, пока, пока
Bye, bye, bye
Пока, пока, пока
Bye, bye, bye
Пока, пока, пока
Gib mir noch ein letzten Kuss
Поцелуй меня в последний раз
Gib mir noch ein letzten Kuss
Поцелуй меня в последний раз
Like not friends anymore?
Мы больше не друзья?
Yes, of course we're friends
Конечно же мы друзья
Nobody said we're not friends
Никто не говорил, что мы не друзья
Friends don't sit in the car for 43 minutes in complete silence
Друзья не сидят в машине 43 минуты в полной тишине
Friends have conversations
Друзья разговаривают
They talk
Они общаются





Авторы: Philipp Stahnke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.