Я хочу тебя забыть
Ich will dich vergessen
Я
хочу
тебя
забыть
Ich
will
dich
vergessen
Твой
угасший
взгляд
Deinen
erloschenen
Blick
У
тебя
нет
имени
Du
hast
keinen
Namen
И
у
тебя
нет
дат
Und
du
hast
keine
Daten
(Ладони
потеют)
(Handflächen
schwitzen)
Я
слишком
мало
знал
Ich
wusste
zu
wenig
(Как
не
в
своём
теле)
(Wie
nicht
in
meinem
Körper)
И
то
не
правда
Und
das
stimmt
nicht
mal
(Я
на
самом
деле)
(Ich
habe
in
Wirklichkeit)
Верил
в
идеал
An
ein
Ideal
geglaubt
(Боюсь
лишь
потери)
(Habe
nur
Angst
vor
Verlust)
И
всё
напрасно
Und
alles
umsonst
Выкинул
весь
хлам
Habe
all
den
Kram
weggeworfen
И
покинул
дом
Und
das
Haus
verlassen
Обрёл
своих
друзей
Habe
meine
Freunde
gefunden
И
записал
первый
альбом
Und
mein
erstes
Album
aufgenommen
(Ладони
потеют)
(Handflächen
schwitzen)
И
всё
как
в
первый
раз
Und
alles
wie
beim
ersten
Mal
(Как
не
в
своём
теле)
(Wie
nicht
in
meinem
Körper)
Останусь
за
бортом
Ich
bleibe
außen
vor
(Я
на
самом
деле)
(Ich
habe
in
Wirklichkeit)
Верил
в
идеал
An
ein
Ideal
geglaubt
(Боюсь
лишь
потери)
(Habe
nur
Angst
vor
Verlust)
Перевернув
его
вверх
дном
Habe
es
auf
den
Kopf
gestellt
(Ладони
потеют)
(Handflächen
schwitzen)
Ты
спросишь,
как
дела
Du
fragst,
wie
es
mir
geht
(Как
не
в
своём
теле)
(Wie
nicht
in
meinem
Körper)
Всё
нормально
Alles
ist
normal
(Я
на
самом
деле)
(Ich
habe
in
Wirklichkeit)
Где
я
пропадал
Wo
ich
war
(Боюсь
лишь
потери)
(Habe
nur
Angst
vor
Verlust)
Пусть
будет
тайной
Soll
ein
Geheimnis
bleiben
Я
хочу
тебя
забыть
Ich
will
dich
vergessen
Я
хочу
тебя
забыть
Ich
will
dich
vergessen
Сказки
до
утра
Märchen
bis
zum
Morgen
Вечером
в
детдом
Abends
ins
Kinderheim
Раскраски
и
рука
Malbücher
und
eine
Hand
С
ядерным
зонтом
Mit
einem
Atomschirm
Мои
родители
больны
Meine
Eltern
sind
krank
Не
следят
за
своим
ртом
Achten
nicht
auf
ihren
Mund
Сегодня
я
страдаю
Heute
leide
ich
Чтоб
когда-нибудь
потом
Um
irgendwann
später
(Ладони
потеют)
(Handflächen
schwitzen)
Сидя
не
балконе
Auf
dem
Balkon
sitzend
(Как
не
в
своём
теле)
(Wie
nicht
in
meinem
Körper)
Челси-бой
и
Челси-гёрл
Chelsea-Boy
und
Chelsea-Girl
(Я
на
самом
деле)
(Ich
habe
in
Wirklichkeit)
В
объятиях
друг-друга
In
den
Armen
des
anderen
(Боюсь
лишь
потери)
(Habe
nur
Angst
vor
Verlust)
Посмеялись
над
тобой
Haben
über
dich
gelacht
(Ладони
потеют)
(Handflächen
schwitzen)
Закрыв
свои
глаза
Schließe
meine
Augen
(Как
не
в
своём
теле)
(Wie
nicht
in
meinem
Körper)
Расплывусь
в
кривой
улыбке
Zerfließe
in
einem
schiefen
Lächeln
(Я
на
самом
деле)
(Ich
habe
in
Wirklichkeit)
Парни
тоже
могут
плакать
Jungs
können
auch
weinen
(Боюсь
лишь
потери)
(Habe
nur
Angst
vor
Verlust)
Когда
кого-то
ненавидят
Wenn
sie
jemanden
hassen
Я
хочу
тебя
забыть
Ich
will
dich
vergessen
Я
хочу
тебя
забыть
Ich
will
dich
vergessen
Зачем
ты
снова
появилась
в
моей
жизни
Warum
bist
du
wieder
in
meinem
Leben
aufgetaucht?
Я
хочу
тебя
простить
Ich
will
dir
verzeihen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексеев всеволод владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.