Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
you
too
Ich
hasse
dich
auch
Laying
in
the
hotel
room
Liegend
im
Hotelzimmer
But
if
you
cut
me
loose
Aber
wenn
du
mich
loslässt
I′ll
never
get
to
say
I
fixed
you
Werde
ich
nie
sagen
können,
dass
ich
dich
repariert
habe
'Cause
your
fame
is
all
my
only
hope
Denn
dein
Ruhm
ist
meine
einzige
Hoffnung
And
these
feelings
make
me
lose
all
hope
Und
diese
Gefühle
lassen
mich
alle
Hoffnung
verlieren
I
wanna
save
you
first,
don′t
make
a
wish,
gonna
shake
it
Ich
will
dich
zuerst
retten,
wünsch
dir
nichts,
werde
dich
aufrütteln
Look
then
pistol-whip
you
behind
your
Schau,
dann
schlag
ich
dich
mit
der
Pistole
hinter
deinem
Truck
to
clear
the
air,
conversation
sucks
Lastwagen,
um
reinen
Tisch
zu
machen,
Gespräche
sind
scheiße
I
wanna
save
you
first,
don't
make
a
wish,
gonna
shake
it
Ich
will
dich
zuerst
retten,
wünsch
dir
nichts,
werde
dich
aufrütteln
Look
then
pistol-whip
you
behind
your
Schau,
dann
schlag
ich
dich
mit
der
Pistole
hinter
deinem
Truck
to
clear
the
air,
conversation
sucks
Lastwagen,
um
reinen
Tisch
zu
machen,
Gespräche
sind
scheiße
(Uh,
tomorrow?)
(Äh,
morgen?)
I
can't
undo
Ich
kann
es
nicht
rückgängig
machen
The
ways
that
I
loved
you
Die
Arten,
wie
ich
dich
geliebt
habe
Lead
in
your
gut
but
bleach
in
the
cut
Blei
in
deinem
Bauch,
aber
Bleichmittel
in
der
Wunde
I′m
worried
they
might
see
it
different
than
us
Ich
mache
mir
Sorgen,
dass
sie
es
anders
sehen
könnten
als
wir
I
wanna
save
you
first,
don′t
make
a
wish,
gonna
shake
it
Ich
will
dich
zuerst
retten,
wünsch
dir
nichts,
werde
dich
aufrütteln
Look
then
pistol-whip
you
behind
your
(the
ways
that
I
loved
you)
Schau,
dann
schlag
ich
dich
mit
der
Pistole
hinter
deinem
(die
Arten,
wie
ich
dich
geliebt
habe)
Truck
to
clear
the
air,
conversation
sucks
(lead
in
your
gut
but
bleach
in
the
cut)
Lastwagen,
um
reinen
Tisch
zu
machen,
Gespräche
sind
scheiße
(Blei
in
deinem
Bauch,
aber
Bleichmittel
in
der
Wunde)
(I'm
worried
they
might
see
it
different
than
us)
(Ich
mache
mir
Sorgen,
dass
sie
es
anders
sehen
könnten
als
wir)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claire Chicha, David Marinelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.