Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(David,
wake
up)
(David,
wach
auf)
(Oh
my
God,
Jaasu,
can
I
try
on
your
glasses?)
(Oh
mein
Gott,
Jaasu,
kann
ich
deine
Brille
anprobieren?)
Open
the
door,
baby,
let
me
in
(Uh-huh),
Öffne
die
Tür,
Baby,
lass
mich
rein
(Uh-huh),
You
the
reason
why
I
got
anxiety
(Uh-huh)
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
Angstzustände
habe
(Uh-huh)
I
seen
the
opps
when
I′m
stepping
in,
huh
Ich
hab
die
Feinde
gesehen,
als
ich
reinkam,
huh
Why
these
fuck
niggas
trying
me?
Warum
legen
sich
diese
Scheißkerle
mit
mir
an?
Yeah,
pull
up
in
that
Ghost
like
it's
Insidious
Yeah,
fahr'
im
Ghost
vor,
als
wär's
Insidious
You
say
that
you
got
a
badder
bitch,
that
bitch
is
hideous
Du
sagst,
du
hast
'ne
krassere
Bitch,
diese
Bitch
ist
scheußlich
That
.223
not
a
joking
matter,
it
get
serious
Die
.223
ist
keine
Scherzangelegenheit,
es
wird
ernst
Paul
Walk-ing
through
the
traffic,
this
ain′t
Fast
& Furious
Paul
Walk-ing
durch
den
Verkehr,
das
ist
nicht
Fast
& Furious
You
don't
like
me?
Let
me
know
Du
magst
mich
nicht?
Lass
es
mich
wissen
Feel
like
Sosa
with
the
glizzy,
talking
down,
you
Faneto
Fühl
mich
wie
Sosa
mit
der
Knarre,
redest
du
schlecht,
bist
du
Faneto
Bitch,
these
tricks
is
not
for
kids,
huh,
dumb,
silly
ho
Bitch,
diese
Tricks
sind
nichts
für
Kinder,
huh,
dumme,
alberne
Hoe
When
I
walk
up
in
the
party,
yeah
your
bitch,
Wenn
ich
auf
der
Party
auftauche,
yeah,
deine
Bitch,
She
know
my
name,
she
said,
Sie
kennt
meinen
Namen,
sie
sagte,
"It's
Kobe,
nice
to
meet
you,"
uh
"Es
ist
Kobe,
schön
dich
kennenzulernen,"
uh
Baby,
I
can′t
treat
you
′cause
I
know
that
you
a
treesha
(Uh-huh)
Baby,
ich
kann
dich
nicht
verwöhnen,
denn
ich
weiß,
du
bist
'ne
Hoe
(Uh-huh)
I
know
you
do
niggas
dirty
(Uh-huh),
Ich
weiß,
du
behandelst
Typen
mies
(Uh-huh),
Huh,
baby,
I'm
way
cleaner
(Uh-huh)
Huh,
Baby,
ich
bin
viel
reiner
(Uh-huh)
I
done
seen
so
many
people
die,
Ich
hab
so
viele
Leute
sterben
sehen,
I′ve
seen
'em
right
in
front
of
my
eyes
Ich
hab
sie
direkt
vor
meinen
Augen
gesehen
I′ve
seen
my
fucking
mama
cry
(Yeah,
yeah),
Ich
hab
meine
verdammte
Mama
weinen
sehen
(Yeah,
yeah),
Nigga,
why
the
fuck
would
I
lie?
Nigga,
warum
zum
Teufel
sollte
ich
lügen?
Open
the
door,
baby,
let
me
in
(Open,
open),
Öffne
die
Tür,
Baby,
lass
mich
rein
(Öffne,
öffne),
You
the
reason
why
I
got
anxiety
(Anxiety)
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
Angstzustände
habe
(Angstzustände)
I
seen
the
opps
when
I'm
stepping
in,
huh,
Ich
hab
die
Feinde
gesehen,
als
ich
reinkam,
huh,
Why
these
fuck
niggas
trying
me?
Warum
legen
sich
diese
Scheißkerle
mit
mir
an?
Yeah,
pull
up
in
that
Ghost
like
it′s
Insidious
Yeah,
fahr'
im
Ghost
vor,
als
wär's
Insidious
You
say
that
you
got
a
badder
bitch,
Du
sagst,
du
hast
'ne
krassere
Bitch,
That
bitch
is
hideous
(Woah,
woah)
Diese
Bitch
ist
scheußlich
(Woah,
woah)
That
.223
not
a
joking
matter,
it
get
serious
Die
.223
ist
keine
Scherzangelegenheit,
es
wird
ernst
Paul
Walk-ing
through
the
traffic,
this
ain't
Fast
& Furious
Paul
Walk-ing
durch
den
Verkehr,
das
ist
nicht
Fast
& Furious
Uh,
sadness,
depression,
anger,
aggression
(Buh,
buh)
Uh,
Traurigkeit,
Depression,
Wut,
Aggression
(Buh,
buh)
I
walked
in
with
my
weapon
(Brrt),
Ich
kam
mit
meiner
Waffe
rein
(Brrt),
And
you
know
I
got
TECs
in
(Uh-huh,
uh-huh)
Und
du
weißt,
ich
hab
TECs
dabei
(Uh-huh,
uh-huh)
Your
bitch
hit
my
phone,
I
know
she
wanna
fuck,
she
texting
(Yeah)
Deine
Bitch
schreibt
mir,
ich
weiß,
sie
will
ficken,
sie
textet
(Yeah)
I
was
in
the
streets
all
with
my
gang
(Yeah),
I
was
finessing
(Yeah)
Ich
war
auf
der
Straße
mit
meiner
Gang
(Yeah),
ich
hab
abgezogen
(Yeah)
You
don't
know
me,
uh,
I
don′t
know
you,
uh
(Know
you)
Du
kennst
mich
nicht,
uh,
ich
kenn
dich
nicht,
uh
(Kenn
dich)
I
got
Jimmy
Choos,
uh,
what
you
wanna
do?
Uh
(Do)
Ich
hab
Jimmy
Choos,
uh,
was
willst
du
tun?
Uh
(Tun)
Pull
up
in
a
coupe,
uh,
and
I′m
with
your
boo,
uh
(Uh-huh)
Fahr'
im
Coupé
vor,
uh,
und
ich
bin
mit
deiner
Perle,
uh
(Uh-huh)
I'ma
tell
the
truth
(Uh-huh),
Ich
sag'
dir
die
Wahrheit
(Uh-huh),
Boy,
I′m
finna
drop
the
roof
(Uh-huh,
uh-huh)
Junge,
ich
lass'
gleich
das
Verdeck
runter
(Uh-huh,
uh-huh)
Open
the
door,
baby,
let
me
in,
you
the
reason
why
I
got
anxiety
Öffne
die
Tür,
Baby,
lass
mich
rein,
du
bist
der
Grund,
warum
ich
Angstzustände
habe
I
seen
the
opps
when
I'm
stepping
in,
huh,
Ich
hab
die
Feinde
gesehen,
als
ich
reinkam,
huh,
Why
these
fuck
niggas
trying
me?
Warum
legen
sich
diese
Scheißkerle
mit
mir
an?
Yeah,
pull
up
in
that
Ghost
like
it′s
Insidious
Yeah,
fahr'
im
Ghost
vor,
als
wär's
Insidious
You
say
that
you
got
a
badder
bitch,
that
bitch
is
hideous
Du
sagst,
du
hast
'ne
krassere
Bitch,
diese
Bitch
ist
scheußlich
That
.223
not
a
joking
matter,
it
get
serious
Die
.223
ist
keine
Scherzangelegenheit,
es
wird
ernst
Paul
Walk-ing
through
the
traffic,
this
ain't
Fast
& Furious
Paul
Walk-ing
durch
den
Verkehr,
das
ist
nicht
Fast
& Furious
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Morse, Jaasu Amir Mallory, Ssgkobe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.