ssgkobe - FNF - перевод текста песни на немецкий

FNF - ssgkobeперевод на немецкий




FNF
FNF
(David, wake up)
(David, wach auf)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Oh my God, Jaasu, can I try on your glasses?)
(Oh mein Gott, Jaasu, kann ich deine Brille anprobieren?)
Yeah, mmm
Yeah, mmm
Open the door, baby, let me in (Uh-huh),
Öffne die Tür, Baby, lass mich rein (Uh-huh),
You the reason why I got anxiety (Uh-huh)
Du bist der Grund, warum ich Angstzustände habe (Uh-huh)
I seen the opps when I′m stepping in, huh
Ich hab die Feinde gesehen, als ich reinkam, huh
Why these fuck niggas trying me?
Warum legen sich diese Scheißkerle mit mir an?
Yeah, pull up in that Ghost like it's Insidious
Yeah, fahr' im Ghost vor, als wär's Insidious
You say that you got a badder bitch, that bitch is hideous
Du sagst, du hast 'ne krassere Bitch, diese Bitch ist scheußlich
That .223 not a joking matter, it get serious
Die .223 ist keine Scherzangelegenheit, es wird ernst
Paul Walk-ing through the traffic, this ain′t Fast & Furious
Paul Walk-ing durch den Verkehr, das ist nicht Fast & Furious
You don't like me? Let me know
Du magst mich nicht? Lass es mich wissen
Feel like Sosa with the glizzy, talking down, you Faneto
Fühl mich wie Sosa mit der Knarre, redest du schlecht, bist du Faneto
Bitch, these tricks is not for kids, huh, dumb, silly ho
Bitch, diese Tricks sind nichts für Kinder, huh, dumme, alberne Hoe
When I walk up in the party, yeah your bitch,
Wenn ich auf der Party auftauche, yeah, deine Bitch,
She know my name, she said,
Sie kennt meinen Namen, sie sagte,
"It's Kobe, nice to meet you," uh
"Es ist Kobe, schön dich kennenzulernen," uh
Baby, I can′t treat you ′cause I know that you a treesha (Uh-huh)
Baby, ich kann dich nicht verwöhnen, denn ich weiß, du bist 'ne Hoe (Uh-huh)
I know you do niggas dirty (Uh-huh),
Ich weiß, du behandelst Typen mies (Uh-huh),
Huh, baby, I'm way cleaner (Uh-huh)
Huh, Baby, ich bin viel reiner (Uh-huh)
I done seen so many people die,
Ich hab so viele Leute sterben sehen,
I′ve seen 'em right in front of my eyes
Ich hab sie direkt vor meinen Augen gesehen
I′ve seen my fucking mama cry (Yeah, yeah),
Ich hab meine verdammte Mama weinen sehen (Yeah, yeah),
Nigga, why the fuck would I lie?
Nigga, warum zum Teufel sollte ich lügen?
Open the door, baby, let me in (Open, open),
Öffne die Tür, Baby, lass mich rein (Öffne, öffne),
You the reason why I got anxiety (Anxiety)
Du bist der Grund, warum ich Angstzustände habe (Angstzustände)
I seen the opps when I'm stepping in, huh,
Ich hab die Feinde gesehen, als ich reinkam, huh,
Why these fuck niggas trying me?
Warum legen sich diese Scheißkerle mit mir an?
Yeah, pull up in that Ghost like it′s Insidious
Yeah, fahr' im Ghost vor, als wär's Insidious
You say that you got a badder bitch,
Du sagst, du hast 'ne krassere Bitch,
That bitch is hideous (Woah, woah)
Diese Bitch ist scheußlich (Woah, woah)
That .223 not a joking matter, it get serious
Die .223 ist keine Scherzangelegenheit, es wird ernst
Paul Walk-ing through the traffic, this ain't Fast & Furious
Paul Walk-ing durch den Verkehr, das ist nicht Fast & Furious
Uh, sadness, depression, anger, aggression (Buh, buh)
Uh, Traurigkeit, Depression, Wut, Aggression (Buh, buh)
I walked in with my weapon (Brrt),
Ich kam mit meiner Waffe rein (Brrt),
And you know I got TECs in (Uh-huh, uh-huh)
Und du weißt, ich hab TECs dabei (Uh-huh, uh-huh)
Your bitch hit my phone, I know she wanna fuck, she texting (Yeah)
Deine Bitch schreibt mir, ich weiß, sie will ficken, sie textet (Yeah)
I was in the streets all with my gang (Yeah), I was finessing (Yeah)
Ich war auf der Straße mit meiner Gang (Yeah), ich hab abgezogen (Yeah)
You don't know me, uh, I don′t know you, uh (Know you)
Du kennst mich nicht, uh, ich kenn dich nicht, uh (Kenn dich)
I got Jimmy Choos, uh, what you wanna do? Uh (Do)
Ich hab Jimmy Choos, uh, was willst du tun? Uh (Tun)
Pull up in a coupe, uh, and I′m with your boo, uh (Uh-huh)
Fahr' im Coupé vor, uh, und ich bin mit deiner Perle, uh (Uh-huh)
I'ma tell the truth (Uh-huh),
Ich sag' dir die Wahrheit (Uh-huh),
Boy, I′m finna drop the roof (Uh-huh, uh-huh)
Junge, ich lass' gleich das Verdeck runter (Uh-huh, uh-huh)
Open the door, baby, let me in, you the reason why I got anxiety
Öffne die Tür, Baby, lass mich rein, du bist der Grund, warum ich Angstzustände habe
I seen the opps when I'm stepping in, huh,
Ich hab die Feinde gesehen, als ich reinkam, huh,
Why these fuck niggas trying me?
Warum legen sich diese Scheißkerle mit mir an?
Yeah, pull up in that Ghost like it′s Insidious
Yeah, fahr' im Ghost vor, als wär's Insidious
You say that you got a badder bitch, that bitch is hideous
Du sagst, du hast 'ne krassere Bitch, diese Bitch ist scheußlich
That .223 not a joking matter, it get serious
Die .223 ist keine Scherzangelegenheit, es wird ernst
Paul Walk-ing through the traffic, this ain't Fast & Furious
Paul Walk-ing durch den Verkehr, das ist nicht Fast & Furious





Авторы: David Morse, Jaasu Amir Mallory, Ssgkobe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.