Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
had
to
fuck
with
a
nigga,
you
had
to
fuck
with
my
heart
Du
musstest
mit
einem
Typen
rummachen,
du
musstest
mit
meinem
Herzen
spielen
Tell
me
the
truth
baby,
this
shit
hurt
more
than
a
bitch
Sag
mir
die
Wahrheit,
Baby,
das
hier
tut
mehr
weh
als
sonst
was
Did
you
really
done
love
from
the
start?
Hast
du
mich
wirklich
von
Anfang
an
geliebt?
Baby
i'm
done
with
these
feelings
you
broke
me
up
Baby,
ich
bin
fertig
mit
diesen
Gefühlen,
du
hast
mich
zerbrochen
I
wish
I
knew
from
the
start
you
would
tear
me
up
Ich
wünschte,
ich
hätte
von
Anfang
an
gewusst,
dass
du
mich
zerstören
würdest
I
am
the
young
goat,
I
had
to
start
turnin'
up
Ich
bin
der
junge
King,
ich
musste
anfangen,
aufzudrehen
That
was
the
old
me,
I
swear
I
start
burnin'
up
Das
war
mein
altes
Ich,
ich
schwöre,
ich
fange
an
zu
brennen
I
did
my
lookin'
for
shit
had
to
see
wassup
Ich
habe
nachgeforscht,
musste
sehen,
was
los
ist
On
the
real,
did
you
really
wanna
fuck
with
me?
Mal
ehrlich,
wolltest
du
wirklich
was
mit
mir
anfangen?
Or
was
it
that
you
didn't
really
have
options?
Oder
hattest
du
einfach
keine
anderen
Optionen?
I
done
went
so
far
and
back,
and
I
deserve
the
best
Ich
bin
so
weit
gegangen
und
zurück,
und
ich
verdiene
das
Beste
But
I
realized
you
bitches
is
not
it
Aber
ich
habe
gemerkt,
dass
ihr
Schlampen
es
nicht
seid
I
gave
you
my
all,
but
you
still
wanna
drop
me
and
call
me
so
toxic
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
aber
du
willst
mich
immer
noch
fallen
lassen
und
mich
so
toxisch
nennen
And
you
say
it's
my
fault,
but
then
I
call
you
out
and
you
said
I
can't
do
nun'
about
it
Und
du
sagst,
es
ist
meine
Schuld,
aber
dann
stelle
ich
dich
zur
Rede
und
du
sagst,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
I
had
to
check
my
lil'
bro
when
he
talkin'
that
shit
Ich
musste
meinen
kleinen
Bruder
zurechtweisen,
wenn
er
so
einen
Scheiß
redet
Cause
I
know
that
he
thinkin'
about
it
Weil
ich
weiß,
dass
er
darüber
nachdenkt
She
asked
me
what
i'm
gonna'
put
on
her
plate
Sie
fragte
mich,
was
ich
ihr
auf
den
Teller
legen
werde
But
I
told
her
all
she
can
go
give
is
her
body
Aber
ich
sagte
ihr,
alles,
was
sie
geben
kann,
ist
ihr
Körper
My
heart
is
so
broke
and
I
gotta
go
vent
to
this
mic'
Mein
Herz
ist
so
gebrochen
und
ich
muss
meinem
Mikrofon
Luft
machen
Cause
I
feel
like
I
don't
have
nobody
Weil
ich
mich
fühle,
als
hätte
ich
niemanden
Nobody
cannot
compare
to
me
with
this
lil'
rappin'
shit
Niemand
kann
sich
mit
mir
messen,
mit
diesem
kleinen
Rap-Ding
So
baby
come
to
come
try
me
Also,
Baby,
komm
und
versuch
es
mit
mir
I'm
tired
of
lies,
I'm
tired
of
lies
and
they
fuck
with
me
heart
Ich
habe
die
Lügen
satt,
ich
habe
die
Lügen
satt
und
sie
machen
mein
Herz
kaputt
And
they
makin'
assumptions
Und
sie
stellen
Vermutungen
an
Jay
wasn't
lyin',
Jay
wasn't
lyin'
when
he
said
evil
girls
got
the
prettiest
face
Jay
hat
nicht
gelogen,
Jay
hat
nicht
gelogen,
als
er
sagte,
böse
Mädchen
haben
die
hübschesten
Gesichter
That
look
in
my
eyes,
yeah
I
got
that
look
in
my
eyes
Dieser
Blick
in
meinen
Augen,
ja,
ich
habe
diesen
Blick
in
meinen
Augen
When
I
drop
I
say
fuck
it
Wenn
ich
falle,
sage
ich,
scheiß
drauf
I'm
steady
stuck
in
my
mind,
I'm
steady
stuck
in
my
mind
Ich
bin
ständig
in
meinen
Gedanken
gefangen,
ich
bin
ständig
in
meinen
Gedanken
gefangen
If
I
leave
I
ain't
leavin'
no
trace
Wenn
ich
gehe,
hinterlasse
ich
keine
Spur
It
is
my
time
now,
and
I
worked
too
hard
to
make
this
fall
(Ha)
Es
ist
jetzt
meine
Zeit,
und
ich
habe
zu
hart
gearbeitet,
um
das
hier
scheitern
zu
lassen
(Ha)
Get
on
my
grind
now,
i'll
be
damned
if
I
have
to
work
the
desk
(Nah)
Ich
muss
mich
jetzt
anstrengen,
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
am
Schreibtisch
arbeiten
müsste
(Nein)
(It
is
my
time
now,
and
I
worked
too
hard
to
make
this
fall
(Ha))
(Es
ist
jetzt
meine
Zeit,
und
ich
habe
zu
hart
gearbeitet,
um
das
hier
scheitern
zu
lassen
(Ha))
(Get
on
my
grind
now,
i'll
be
damned
if
I
have
to
work
the
desk
(Nah))
(Ich
muss
mich
jetzt
anstrengen,
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
am
Schreibtisch
arbeiten
müsste
(Nein))
You
had
to
fuck
with
a
nigga,
you
had
to
fuck
with
my
heart
Du
musstest
mit
einem
Typen
rummachen,
du
musstest
mit
meinem
Herzen
spielen
Tell
me
the
truth
baby,
this
shit
hurt
more
than
a
bitch
Sag
mir
die
Wahrheit,
Baby,
das
hier
tut
mehr
weh
als
sonst
was
Did
you
really
done
love
from
the
start?
Hast
du
mich
wirklich
von
Anfang
an
geliebt?
Baby
i'm
done
with
these
feelings
you
broke
me
up
Baby,
ich
bin
fertig
mit
diesen
Gefühlen,
du
hast
mich
zerbrochen
I
wish
I
knew
from
the
start
you
would
tear
me
up
Ich
wünschte,
ich
hätte
von
Anfang
an
gewusst,
dass
du
mich
zerstören
würdest
I
am
the
young
goat,
I
had
to
start
turnin'
up
Ich
bin
der
junge
King,
ich
musste
anfangen
aufzudrehen
That
was
the
old
me,
I
swear
I
start
burnin'
up
Das
war
mein
altes
Ich,
ich
schwöre,
ich
fange
an
zu
brennen
I
did
my
lookin'
for
shit
had
to
see
wassup
Ich
habe
nachgeforscht,
musste
sehen,
was
los
ist
On
the
real,
did
you
really
wanna
fuck
with
me?
Mal
ehrlich,
wolltest
du
wirklich
was
mit
mir
anfangen?
Or
was
it
that
you
didn't
really
have
options?
Oder
hattest
du
einfach
keine
anderen
Optionen?
I
done
went
so
far
and
back,
and
I
deserve
the
best
Ich
bin
so
weit
gegangen
und
zurück,
und
ich
verdiene
das
Beste
But
I
realized
you
bitches
is
not
it
Aber
ich
habe
gemerkt,
dass
ihr
Schlampen
es
nicht
seid
I
gave
you
my
all,
but
you
still
wanna
drop
me
and
call
me
so
toxic
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
aber
du
willst
mich
immer
noch
fallen
lassen
und
mich
so
toxisch
nennen
And
you
say
it's
my
fault,
but
then
I
call
you
out
and
you
said
I
can't
do
nun'
about
it
Und
du
sagst,
es
ist
meine
Schuld,
aber
dann
stelle
ich
dich
zur
Rede,
und
du
sagst,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Justiniano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.