stanasx - PİSKO - перевод текста песни на английский

PİSKO - stanasxперевод на английский




PİSKO
PSYCHO
Çıkmıyo'nuz evden
You don't leave the house
Çekmiyoruz hiç trip (Ih)
We don't throw any fits (Uh)
Biz bu b*ku yapanlardan daha fazla içtik (Prr)
We drank more than those who do this sh*t (Prr)
Antipati toplar, bizim ekip pislik (Hey)
Collects antipathy, our crew is filthy (Hey)
Atarımda görmüyorum hiçbirini disslik (Woo)
I don't see any of them as a diss in my feed (Woo)
Yapıştır BEGE, yamulduk keke (Prr)
Paste BEGE, we're crooked, cake (Prr)
Hâlâ bu caddede aktif tüm çete (Ya)
The whole gang is still active on this street (Yeah)
Vamanos psikolar, hani el kete? (Ya)
Vamanos psychos, where's the family? (Yeah)
Adidas üstümde, yattım nöbete (Prr)
Adidas on me, I'm on watch (Prr)
Tipimiz iyi aynı Peugeot (Woo)
Our style is good, same as Peugeot (Woo)
RCZ gibi bur'dan defol (Skrrt)
Get the hell out of here like an RCZ (Skrrt)
Kaçırma beni, kayar senkron (Senkron)
Don't miss me, sliding sync (Sync)
Saat ise sabah b-b-beş on (Beş on)
The time is f-f-five ten in the morning (Five ten)
UZI ile teşko, yanımızda gang
Difficult with UZI, the gang is with us
Para dolu hep bol, havadayım hep (Hep)
Always full of money, I'm always high (Always)
Etrafta pek çok Barbie bebe
Lots of Barbie dolls around
Çengel'den Beykoz, Güngören'e
From Çengel to Beykoz, to Güngören
Olayımız bu, çıkan her hit (Woo)
This is our thing, every track is a hit (Woo)
Efеndilik arıyo'san Beyaz Show'a git (Prr)
If you're looking for politeness, go to Beyaz Show (Prr)
Ama senin mahallenе gelmiştik biz (Biz)
But we came to your hood (We did)
Uğraşamam hiçbiriyle, yatamam hapis
I can't deal with any of them, I can't do time
Çengel, Güngören, ca-cannabis, —bis
Çengel, Güngören, ca-cannabis, —bis
Bayılıyo'm avrata, esmer
I love women, brunette
Tas kafa yaşa paradise, —dise (Woo)
Stonehead, live paradise, —dise (Woo)
Semtime mahkûmum res-men
I'm officially sentenced to my neighborhood
Shawty al, kır şunu, çarşafa bağla
Shawty take it, break it, tie it to the sheet
Bütün gang Taliban, Osama
The whole gang Taliban, Osama
Bad b*tch very pink, very dana
Bad b*tch very pink, very dumb
Gucci bandana, made in Ankara
Gucci bandana, made in Ankara
Young Murda rockstar sanki Nirvana
Young Murda rockstar like Nirvana
Sağım solum düşman bak bi' etrafa
Enemies to my left and right, look around
Ben çıkalı kaldınız aşağıda
Since I came up, you've been left behind
VVS'ler kapladı parmağımı
VVS's covered my finger
Ey, nakit üstümde
Hey, cash on me
9mm, piu-piu, üstümde
9mm, pew-pew, on me
Its cold world baby üşütme
It's a cold world baby, don't get cold
Gacıların izleri üstümde
Traces of the hoes on me
Ey, baby üzülme
Hey, baby don't be sad
Bizde penthouse you yeah yüksek
We got a penthouse, you yeah, high
Bro senin beef'ini yerim Nusret
Bro, I'll eat your beef like Nusret
Anadolu flexin' in the gurbet
Anatolian flexin' in the foreign land
Olayımız bu, çıkan her hit (Woo)
This is our thing, every track is a hit (Woo)
Efendilik arıyo'san Beyaz Show'a git (Prr)
If you're looking for politeness, go to Beyaz Show (Prr)
Ama senin mahallene gelmiştik biz (Biz)
But we came to your hood (We did)
Uğraşamam hiçbiriyle, yatamam hapis
I can't deal with any of them, I can't do time
Çengel, Güngören, ca-cannabis, —bis
Çengel, Güngören, ca-cannabis, —bis
Bayılıyo'm avrata, esmer
I love women, brunette
Tas kafa yaşa paradise, —dise (Woo)
Stonehead, live paradise, —dise (Woo)
Semtime mahkûmum res-men
I'm officially sentenced to my neighborhood
S her shawty
S every shawty
Kafa duman diyo': "Rastafary."
Head high says: "Rastafarian."
Logan Black manzara, çok sakin
Logan Black scenery, very calm
Plaklar parlar: altın, platin
Records shine: gold, platinum
Tasha kankam hep, tasha panda trap
Tasha my homie always, tasha panda trap
Ich macht zwei million, bu deine und a sref
Ich macht zwei million, this is yours and a sref
Bak aga, sanma macht para
Look bro, don't think macht money
Mönchengladbach'dan Amsterdamlara
From Mönchengladbach to Amsterdam
Got the bag, çanta arkada
Got the bag, bag in the back
Manzaram baba, du kleine mascara
My view is dope, you little mascara
Olayımız bu, çıkan her hit (Woo)
This is our thing, every track is a hit (Woo)
Efendilik arıyo'san Beyaz Show'a git (Prr)
If you're looking for politeness, go to Beyaz Show (Prr)
Ama senin mahallene gelmiştik biz (Biz)
But we came to your hood (We did)
Uğraşamam hiçbiriyle, yatamam hapis
I can't deal with any of them, I can't do time
Çengel, Güngören, ca-cannabis, —bis
Çengel, Güngören, ca-cannabis, —bis
Bayılıyo'm avrata, esmer
I love women, brunette
Tas kafa yaşa paradise, —dise (Woo)
Stonehead, live paradise, —dise (Woo)
Semtime mahkûmum res-men
I'm officially sentenced to my neighborhood






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.