Текст и перевод песни stepkos - 48 панчей / Нарцисс
48 панчей / Нарцисс
48 Punches / Narcissus
Не
люблю,
когда
рядом
толпы
базарят
громко
I
don't
like
it
when
crowds
chatter
loudly
around
me,
baby
Выберу
быть
одному,
чем
с
этим
стадом
узколобым
I'd
rather
be
alone
than
with
this
narrow-minded
herd,
you
see
Нет,
ты
вообще
не
выкупаешь,
о
чём
я
читаю
No,
you
don't
understand
what
I'm
rapping
about
at
all,
girl
Ведь
прокурил
башку
на
бошках
за
последней
партой
'Cause
I
smoked
my
brains
out
in
the
back
of
the
class,
for
real
Инвестирую,
как
Баффет,
не
зря
потратил
время
Investing
like
Buffett,
didn't
waste
my
time,
no
way
Ведь
оно
— деньги,
сделал
так,
чтобы
не
тратить
свои
нервы
'Cause
time
is
money,
made
it
so
I
don't
fray
my
nerves,
babe
Выжал
соки
своего
мозга,
вес
в
игре,
как
Эдди
Мёрфи
Squeezed
the
juice
out
of
my
brain,
heavyweight
in
the
game
like
Eddie
Murphy,
yeah
Их
рэп
без
формы,
будто
Морфлинг,
как
Булгаков
любят
морфий
Their
rap
is
shapeless,
like
Morphling,
they
love
morphine
like
Bulgakov,
huh
Чтобы
они
не
делали,
я
не
ливал
с
дистанции
им
назло
Whatever
they
do,
I
didn't
quit,
just
to
spite
them,
sweetheart
Сказали,
я
еблан,
но
скользил
маслом
по
льдинам
— это
слалом
They
said
I'm
a
fool,
but
I
slid
on
the
ice
like
butter
- it's
slalom,
darling
Какие
нарко?
Открыл
твой
текст,
смысла
нет
— ненаход
What
drugs?
Opened
your
text,
no
meaning
- a
big
fat
zero,
honey
Снимай
маску
негра,
сдохнешь
от
глупых
игр
— Takeoff
Take
off
your
blackface,
you'll
die
from
stupid
games
- Takeoff,
babe
Не
икона,
но
мой
face
висит
на
стенах
молодёжи
Not
an
icon,
but
my
face
hangs
on
the
walls
of
the
youth,
girl
При
степкосе
bitch
падает
на
колени
— молится
With
stepkos
around,
bitches
fall
to
their
knees
- praying,
you
know
Наверное,
нужно
быть
чуть
проще
— это
сложно
Probably
should
be
a
little
simpler
- it's
hard,
though,
darling
На
фудкорте
они
трясутся
у
моего
столика
At
the
food
court,
they
tremble
at
my
table,
can
you
believe
it?
Твой
фейм
ни
чё
не
стоит,
ведь
я
забрал
это
влияние
Your
fame
ain't
worth
shit,
'cause
I
took
that
influence,
sweetheart
Хочу
увидеть
свой
билборд
на
зданиях
когда-нибудь
I
wanna
see
my
billboard
on
buildings
someday,
baby
Друг
мой,
не
нужно
верить
обо
мне
всем
слухам
My
friend,
don't
believe
all
the
rumors
about
me,
girl
Жизнь
ебала
ожидания,
но
только
я
— unstoppable
Life
fucked
up
expectations,
but
I'm
unstoppable,
you
see
Уверенности
— килотонны,
как
тротила
в
атом
бомбе
Kilotons
of
confidence,
like
TNT
in
an
atom
bomb,
darling
Я
смотрю
на
них
со
своей
башни
небоскрёба
I
look
down
on
them
from
my
skyscraper
tower,
honey
Он
тут
стоит
непоколебимым,
сколько
таких
попыток
было
He
stands
here
unshakeable,
how
many
such
attempts
have
there
been,
babe
Но
мой
фундамент
явно
не
башни-близнецы
But
my
foundation
is
clearly
not
the
Twin
Towers,
sweetheart
Слушай,
одна
минута,
ты
уже
закончил
Listen,
one
minute,
you're
already
done,
girl
Можешь
выходить
из
рэп-игры,
ведь
мы
зашли,
не
сняли
обувь
You
can
leave
the
rap
game,
'cause
we
came
in,
didn't
take
our
shoes
off,
you
know
Смотри
на
эти
джорданы,
их
блеск,
как
его
лысина
Look
at
these
Jordans,
their
shine,
like
his
bald
head,
darling
Легендарна,
восхитительна,
и
это
истина
Legendary,
delightful,
and
that's
the
truth,
honey
Истина
и
то,
что
все
хотят
быть
искренними
The
truth
is
that
everyone
wants
to
be
sincere,
baby
Но
сгорают
в
атмосфере
так
же,
как
фрешмены-искры
But
they
burn
up
in
the
atmosphere
just
like
freshman
sparks,
you
see
Ноют
икры,
каждый
день
таскаю
опыт
жизни
Calves
ache,
carrying
the
experience
of
life
every
day,
girl
Смотрю
на
весь
свой
путь
и
понимаю,
мать
его,
я
в
фильме
I
look
at
my
whole
journey
and
realize,
holy
shit,
I'm
in
a
movie,
darling
Моя
ма
мною
гордится,
я
— легенда,
словно
Ницше
My
mom
is
proud
of
me,
I'm
a
legend,
like
Nietzsche,
honey
Давно
не
малой
пацан,
но
также
большие
амбиции
Not
a
little
boy
anymore,
but
still
big
ambitions,
babe
Ты
можешь
заплатить
мне
бабки,
но
я
не
выступаю
в
цирке
You
can
pay
me
money,
but
I
don't
perform
in
the
circus,
sweetheart
Если
не
хочу,
ведь
ты
не
знал,
но
тут
есть
принципы
If
I
don't
want
to,
'cause
you
didn't
know,
but
there
are
principles
here,
girl
Телки
хотят
степкоса,
ведь
у
него
большой
ресурс
Chicks
want
stepkos,
'cause
he's
got
big
resources,
you
know
Пока
ты
хейтишь,
я
продал
на
десяток
тысяч
человек
свой
курс
While
you're
hating,
I
sold
my
course
to
tens
of
thousands
of
people,
darling
Но
ты
не
в
курсе,
почему
всё
это
так
легко
дается
But
you're
not
aware
why
all
this
comes
so
easily,
honey
Мне
не
давали
вовсе,
поднял
свой
спрос
— зовите
коммерс
I
wasn't
given
anything,
raised
my
demand
- call
the
commerce,
babe
Я
— Пётр
Осипов,
на
утро
у
неё
метаморфозы
I'm
Pyotr
Osipov,
she's
got
metamorphoses
in
the
morning,
sweetheart
Ступаю
крысам
на
лицо,
несите
новые
A-форсы
Stepping
on
rats'
faces,
bring
me
new
Air
Forces,
girl
Не
атеист
как
Познер
и
не
позер,
верю:
Бог
простит
Not
an
atheist
like
Pozner
and
not
a
poser,
I
believe:
God
will
forgive,
darling
За
все
грехи
на
этом
пути,
ведь
он
подарил
мозги
For
all
the
sins
on
this
path,
because
he
gave
me
brains,
honey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.