stepkos - NEW ERA - перевод текста песни на немецкий

NEW ERA - stepkosперевод на немецкий




NEW ERA
NEUE ÄRA
Эй девочка в кепке new era
Hey Mädchen mit der New Era Cap
Быть с тобой, опасная афера (сложно)
Mit dir zusammen zu sein, ist ein gefährliches Abenteuer (schwierig)
На тебе корона, не из диспансера
Du trägst eine Krone, nicht aus der Nervenklinik
Загадал тебя, ты моя химера (мечта)
Ich habe dich mir gewünscht, du bist meine Chimäre (Traum)
Эй, девочка в кепке new era
Hey, Mädchen mit der New Era Cap
Придержи свои манеры (не торопись)
Zügle deine Manieren (nicht so eilig)
Играть с огнём это не лучшая затея (неа)
Mit dem Feuer zu spielen ist keine gute Idee (nein)
Отправлюсь за тобой, моя одиссея путь)
Ich werde dir folgen, meine Odyssee (auf geht's)
Увидел её в толпе, пробрало по коже (уффф)
Ich sah sie in der Menge, es durchfuhr mich wie ein Schauer (ufff)
Эта тусовка была не для неё, тоже (нет)
Diese Party war nichts für sie, auch nicht für mich (nein)
Знал, мне нужна она и никто больше (only you)
Ich wusste, ich brauche sie und keine andere (nur dich)
Минуты рядом, хочу ещё, дольше
Minuten mit dir, ich will mehr, länger
Рваные кеды, пара соток в кармане (пустой)
Zerrissene Sneaker, ein paar Hunderter in der Tasche (leer)
Рядом стоит чел, одетый как армани (джорджио)
Neben mir steht ein Typ, gekleidet wie Armani (Giorgio)
Детка sorry, i have no money
Baby, sorry, i have no money
Каждый день, хожу по тонкой грани (страшно)
Jeden Tag gehe ich auf einem schmalen Grat (beängstigend)
Она не из тех, кого купишь побрекушкой (деньги)
Sie ist nicht eine von denen, die man mit Schmuck kaufen kann (Geld)
Путь к сердцу, лежит через мягкую игрушку (мишка)
Der Weg zu ihrem Herzen führt über ein Plüschtier (Teddybär)
Понимала, что со мной будет не легко
Sie wusste, dass es mit mir nicht einfach sein würde
Знала на что идёт, но мысли уже далеко
Sie wusste, worauf sie sich einlässt, aber ihre Gedanken sind schon weit weg
Время вместе, быстрее формулы один (вжжж)
Die Zeit mit dir vergeht schneller als Formel 1 (wroom)
Ты моя жасмин, я твой алладин (звук магии)
Du bist meine Jasmin, ich bin dein Aladin (Magie-Sound)
У меня в кармане лампа-джин (magic)
Ich habe eine Wunderlampe mit einem Dschinn in meiner Tasche (Magie)
Загадай желание, вот твой георгин (для тебя)
Wünsch dir was, hier ist deine Dahlie (für dich)
Эй девочка в кепке new era
Hey Mädchen mit der New Era Cap
Быть с тобой, опасная афера (сложно)
Mit dir zusammen zu sein, ist ein gefährliches Abenteuer (schwierig)
На тебе корона, не из диспансера
Du trägst eine Krone, nicht aus der Nervenklinik
Загадал тебя, ты моя химера (мечта)
Ich habe dich mir gewünscht, du bist meine Chimäre (Traum)
Эй, девочка в кепке new era
Hey, Mädchen mit der New Era Cap
Придержи свои манеры (неа)
Zügle deine Manieren (nein)
Играть с огнём не лучшая затея (не торопись)
Mit dem Feuer zu spielen ist keine gute Idee (nicht so eilig)
Отправлюсь за тобой, моя одиссея путь)
Ich werde dir folgen, meine Odyssee (auf geht's)
Я беру самых красивых - это факт
Ich nehme mir die Schönsten - das ist Fakt
Сотни отказов до тебя - это знак
Hunderte Absagen vor dir - das ist ein Zeichen
Моё эго - заклятый враг, без него никак
Mein Ego ist mein Erzfeind, ohne es geht nicht
В душе тот же странный мальчик-дурак
Im Herzen bin ich immer noch der seltsame, verrückte Junge
Прошёл кучу проблем, много ошибался
Ich habe viele Probleme durchgemacht, viele Fehler gemacht
Но ты стала первой, перед кем я сдался (не могу)
Aber du bist die Erste, vor der ich aufgegeben habe (ich kann nicht)
Спасибо жизни, что в этой точке оказался (amor fati)
Danke dem Leben, dass ich an diesem Punkt gelandet bin (amor fati)
Хотя ни раз, в любовные узы попадался (нимфы)
Obwohl ich mich schon oft in Liebesbanden verfangen habe (Nymphen)
Эй девочка в кепке new era
Hey Mädchen mit der New Era Cap
Быть с тобой, опасная афера
Mit dir zusammen zu sein, ist ein gefährliches Abenteuer
На тебе корона, не из диспансера
Du trägst eine Krone, nicht aus der Nervenklinik
Загадал тебя, ты моя химера
Ich habe dich mir gewünscht, du bist meine Chimäre
Эй, девочка в кепке new era
Hey, Mädchen mit der New Era Cap
Придержи свои манеры
Zügle deine Manieren
Играть с огнём не лучшая затея
Mit dem Feuer zu spielen ist keine gute Idee
Отправлюсь за тобой, моя одиссея
Ich werde dir folgen, meine Odyssee





Авторы: косивчак степан викторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.