Опять
иду
ва-банк,
ведь
это
моя
жизнь
Ich
gehe
wieder
aufs
Ganze,
denn
das
ist
mein
Leben
Пру
вперёд,
как
танк,
и
меня
не
победить
Ich
stürme
vorwärts
wie
ein
Panzer,
und
mich
kann
man
nicht
besiegen
Раньше
был
один,
щас
стал
номером
один
Früher
war
ich
allein,
jetzt
bin
ich
die
Nummer
eins
Сделал
нужный
выбор
и
построил
этажи
Ich
habe
die
richtige
Wahl
getroffen
und
Etagen
gebaut
Меня
штормит
по
сторонам,
я
не
передам
наследства
Ich
werde
hin
und
her
geschleudert,
ich
werde
kein
Erbe
hinterlassen
Читаю,
что
передастся
богом,
не
Кремлём,
помню
об
этом
Ich
lese,
was
von
Gott
weitergegeben
wird,
nicht
vom
Kreml,
daran
erinnere
ich
mich
Люди
тратят
время
в
ВУЗах,
в
жизни
нет
баллов
и
тестов
Die
Leute
verschwenden
Zeit
an
Unis,
im
Leben
gibt
es
keine
Punkte
und
Tests
Да,
это
будет
трудный
путь,
я
понимал
это
с
детства
Ja,
das
wird
ein
harter
Weg,
das
wusste
ich
schon
als
Kind
Где
твои
обещания,
что
толкал,
как
грамм
когда-то?
Wo
sind
deine
Versprechungen,
die
du
einst
wie
Gramm
verkauft
hast?
И
почему
твоя
мать
снова
ходит
к
адвокатам?
Und
warum
geht
deine
Mutter
schon
wieder
zu
Anwälten?
Пули
губят
судьбы,
их
сами
выбирают
люди
Kugeln
zerstören
Schicksale,
die
Menschen
selbst
wählen
Прикрываясь
маской,
что
любви
не
существует
Sie
verstecken
sich
hinter
der
Maske,
dass
es
keine
Liebe
gibt
Если
ты
сделал
кэш
— это
ничего
не
значит
Wenn
du
Geld
gemacht
hast,
bedeutet
das
gar
nichts
Я
понял:
бедный
тоже
может
быть
богатым
Ich
habe
verstanden:
Auch
ein
Armer
kann
reich
sein
Эти
броуки
бедные,
даже
с
крупными
карманами
Diese
Broke-Typen
sind
arm,
sogar
mit
vollen
Taschen
Как
белые
хотят
быть
gangsta
негритятами?
Wie
Weiße,
die
Gangsta-Schwarze
sein
wollen?
Напряги-ка
свою
жопу
для
поддержки
тонуса
Streng
deinen
Hintern
an,
um
in
Form
zu
bleiben
Весь
фейм
проходит
быстро,
как
ветер
мимо
колоса
Der
ganze
Ruhm
vergeht
schnell,
wie
der
Wind
am
Ährenfeld
И
он
не
важен,
фокус
только
дать
огня
людям
в
сердца
Und
er
ist
nicht
wichtig,
der
Fokus
liegt
nur
darauf,
den
Menschen
Feuer
ins
Herz
zu
geben
Эти
строчки
стоят
дорого,
ведь
выстрадал
их
сам
Diese
Zeilen
sind
teuer,
denn
ich
habe
sie
selbst
durchlitten
Опять
иду
ва-банк,
ведь
это
моя
жизнь
Ich
gehe
wieder
aufs
Ganze,
denn
das
ist
mein
Leben
Пру
вперёд,
как
танк,
и
меня
не
победить
Ich
stürme
vorwärts
wie
ein
Panzer,
und
mich
kann
man
nicht
besiegen
Раньше
был
один,
щас
стал
номером
один
Früher
war
ich
allein,
jetzt
bin
ich
die
Nummer
eins
Сделал
нужный
выбор
и
построил
этажи
Ich
habe
die
richtige
Wahl
getroffen
und
Etagen
gebaut
Мотивация
и
лень?
Идите
нахуй!
Motivation
und
Faulheit?
Verpisst
euch!
Только
вид
из
окна
вызывал
во
мне
фрустрацию
Nur
der
Blick
aus
dem
Fenster
hat
mich
frustriert
Апологет
гетто
и
просто
наблюдатель
Verfechter
des
Ghettos
und
einfach
nur
Beobachter
Однушка
с
мамой,
закрываю
травмы
шпателем
Einzimmerwohnung
mit
Mama,
ich
spachtle
die
Traumata
zu
Что
мне
дал
отец?
Он
нихуя
не
дал
мне,
брат
Was
hat
mir
mein
Vater
gegeben?
Er
hat
mir
verdammt
nochmal
nichts
gegeben,
Bruder
Искал
вокруг
миллионы
способов
набить
карман
Ich
suchte
überall
nach
Millionen
Möglichkeiten,
meine
Taschen
zu
füllen
Тогда
мне
было
десять,
у
меня
не
было
выбора
Damals
war
ich
zehn,
ich
hatte
keine
Wahl
Найти
путь,
как
клитор,
чтобы
стрельнуть
до
Юпитера
Ich
musste
einen
Weg
finden,
wie
die
Klitoris
einer
Frau,
um
bis
zum
Jupiter
zu
kommen
Все
видят
результат
и
судят
только
по
нему
Alle
sehen
nur
das
Ergebnis
und
urteilen
danach
Вы
не
видели
пиздец,
как
шёл
один
во
тьму
Ihr
habt
den
Scheiß
nicht
gesehen,
wie
ich
allein
durch
die
Dunkelheit
ging
Тонул,
рыдал,
разбивался
на
куски
Ich
bin
ertrunken,
habe
geweint,
bin
in
Stücke
zerbrochen
Как
резко
умирает
близкий
на
руках,
который
только
жил
Wie
plötzlich
ein
geliebter
Mensch
in
deinen
Armen
stirbt,
der
gerade
noch
gelebt
hat
Два
мульта
на
книги,
учусь,
пока
не
умер
Zwei
Millionen
für
Bücher,
ich
lerne,
solange
ich
nicht
sterbe
Да,
у
вас
пушки,
но
у
меня
знание
— это
главное
оружие
Ja,
ihr
habt
Waffen,
aber
ich
habe
Wissen
– das
ist
die
wichtigste
Waffe
Не
потерял
близких,
а
отсеял
ненужных
Ich
habe
keine
geliebten
Menschen
verloren,
sondern
die
Unnötigen
aussortiert
Не
сижу
на
диване
тупо,
как
обломов
друже
Ich
sitze
nicht
faul
auf
dem
Sofa
rum,
wie
ein
Trottel,
meine
Süße
Не
официант,
но
принимаю
чеки,
бабки
legit
Ich
bin
kein
Kellner,
aber
ich
nehme
Schecks
an,
das
Geld
ist
echt
Три
лимона
на
карман,
забрал
большие
стейки
Drei
Millionen
in
der
Tasche,
ich
habe
mir
die
großen
Steaks
geholt
Дубай,
в
рыгаловке
с
утра,
после
касарь
бачей
на
рестик
Dubai,
morgens
in
einer
Spelunke,
danach
tausend
Dollar
für
ein
Restaurant
Меня
узнают
везде
— это
worldwide
известность
Man
erkennt
mich
überall
– das
ist
weltweite
Bekanntheit
Это
всё
выглядит
легко,
но
всё
не
легко
дается
Das
alles
sieht
einfach
aus,
aber
es
ist
mir
nicht
leicht
gefallen
Тянуться
к
звёздам,
но
я
не
про
компост
в
твоем
Айфоне
Nach
den
Sternen
greifen,
aber
ich
meine
nicht
den
Kompost
in
deinem
iPhone
Всё
так
же
без
перемен
на
Ремарка
западном
фронте
Im
Westen
nichts
Neues,
wie
bei
Remarque
Я
тут
один
в
короне
и
вы
её
не
заберёте
Ich
bin
hier
allein
mit
der
Krone,
und
ihr
werdet
sie
mir
nicht
nehmen
Опять
иду
ва-банк,
ведь
это
моя
жизнь
Ich
gehe
wieder
aufs
Ganze,
denn
das
ist
mein
Leben
Пру
вперёд,
как
танк,
и
меня
не
победить
Ich
stürme
vorwärts
wie
ein
Panzer,
und
mich
kann
man
nicht
besiegen
Раньше
был
один,
щас
стал
номером
один
Früher
war
ich
allein,
jetzt
bin
ich
die
Nummer
eins
Сделал
нужный
выбор
и
построил
этажи
Ich
habe
die
richtige
Wahl
getroffen
und
Etagen
gebaut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.