stepkos - НЕ ОТНЯТЬ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни stepkos - НЕ ОТНЯТЬ




НЕ ОТНЯТЬ
CAN'T TAKE IT AWAY
Йоу, вы можете забрать вещи, подписчиков, цифры и бабки
Yo, you can take my things, my followers, the numbers, and the cash,
Но вы никогда не отнимите то, кто я есть и во что я верю, motherfucker
But you'll never take away who I am and what I believe in, motherfucker.
Вам не отнять мой шарм и не сможете забрать мой смех
You can't take my charm, and you can't steal my laughter,
Богатств моих вам не отнять, в помине их тут нет
You can't take my riches, 'cause there aren't any to capture.
Ну а что отнимете, так грош тому цена
Whatever you take away is worthless, I swear,
Заберите это всё и я поднимусь с нуля, да
Take it all, and I'll rise from zero, I dare.
Это всё не я, это точно не моё
All that stuff isn't me, it's definitely not mine,
Мою дерзость не отнимите и не закрыть мне рот
You can't take my boldness, and you can't silence my rhyme.
То, что можете забрать, оно не стоит ничего
What you can take is worthless, it means nothing to me,
Ну а что внутри меня достается не легко
But what's inside me, darling, isn't easy to see.
Я признал свои ошибки и рассыпался на атомы
I've admitted my mistakes and shattered into atoms,
Желаю всем парням увидеть слезы счастья матери
I wish for every guy to see his mother's tears of joy, not spasms.
Не скатерти, не стелимся под этих толстосумов
We don't spread ourselves like tablecloths for these fat cats,
Ебанутые, ими правят знаки луи и большие суммы
They're crazy, ruled by Louis Vuitton and stacks of hundreds, that's that.
Это всё опыт брат, только опыт брат
It's all experience, brother, just experience, that's the key,
Сегодня ты под кайфом, завтра летишь в рехаб
Today you're high, tomorrow you're off to rehab, you see.
Лузер или юзер, актер или продюсер
Loser or user, actor or producer, what will you be?
Кузов или в вузе, соло или в тусе
Cruising in a car or studying hard, solo or part of the spree.
Да, бываю слабым, но вы это не увидите
Yeah, I can be weak, but you'll never witness it, no way,
Я ищу там силы, ваше ЧСВ губительно
I'm searching for strength within, your ego is destructive, I say.
Цацки ничего не стоят, как и твои титулы
Bling means nothing, just like your fancy titles, they're all the same,
Успех и одобрение, как и время относительны
Success and approval, like time itself, are relative to the game.
Рассыпаться легко, но брат не трогай меф
It's easy to fall apart, but brother, don't touch the meth, it's a lie,
Никогда не юзал, не поверю в этот блеф
Never used it, won't believe in that bluff, don't even try.
Я не продавал, не торчал и не стрелял
I haven't sold, haven't used, haven't shot, that's not my style,
Инвестировал в свои таланты, вот таким я стал
Invested in my talents, that's how I became versatile.
Вам не отнять мой шарм и не сможете забрать мой смех
You can't take my charm, and you can't steal my laughter,
Богатств моих вам не отнять, в помине их тут нет
You can't take my riches, 'cause there aren't any to capture.
Ну а что отнимете, так грош тому цена
Whatever you take away is worthless, I swear,
Заберите это всё и я поднимусь с нуля, да
Take it all, and I'll rise from zero, I dare.
Это всё не я, это точно не моё
All that stuff isn't me, it's definitely not mine,
Мою дерзость не отнимите и не закрыть мне рот
You can't take my boldness, and you can't silence my rhyme.
То, что можете забрать, оно не стоит ничего
What you can take is worthless, it means nothing to me,
Ну а что внутри меня достается не легко
But what's inside me, darling, isn't easy to see.
Апнул миллионы, инвестировал десятки
Made millions, invested tens,
Они часто говорят, мой сюжет похож на сказку
They often say my story resembles a fairytale, it transcends.
Прыгнул вместе с зайцем Кэррола, в нору путь показал
Jumped down Carroll's rabbit hole, showed the way through the maze,
Часто думаю о том, лучше б крепче спал
Often think I'd have been better off sleeping through those days.
Не всем нужно проснуться, укрывайтесь одеялом
Not everyone needs to wake up, stay covered by the blanket's grace,
Страшный Папа Карло расскажет, как жить надо
Creepy Papa Carlo will tell you how to live, setting the pace.
Устал я говорить, очнитесь вы не стадо
I'm tired of talking, wake up, you're not a herd, find your own space,
Но все пустоголовые хотят держаться рядом
But all the empty-headed ones want to stay close, in this rat race.
Вам не отнять мой шарм и не сможете забрать мой смех
You can't take my charm, and you can't steal my laughter,
Богатств моих вам не отнять, в помине их тут нет
You can't take my riches, 'cause there aren't any to capture.
Ну а что отнимете, так грош тому цена
Whatever you take away is worthless, I swear,
Заберите это всё и я поднимусь с нуля, да
Take it all, and I'll rise from zero, I dare.
Это всё не я, это точно не моё
All that stuff isn't me, it's definitely not mine,
Мою дерзость не отнимите и не закрыть мне рот
You can't take my boldness, and you can't silence my rhyme.
То, что можете забрать, оно не стоит ничего
What you can take is worthless, it means nothing to me,
Ну а что внутри меня достается не легко
But what's inside me, darling, isn't easy to see.
Вам не отнять мой шарм и не сможете забрать мой смех
You can't take my charm, and you can't steal my laughter,
Богатств моих вам не отнять, в помине их тут нет
You can't take my riches, 'cause there aren't any to capture.
Ну а что отнимете, так грош тому цена
Whatever you take away is worthless, I swear,
Заберите это всё и я поднимусь с нуля, да
Take it all, and I'll rise from zero, I dare.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.