Текст и перевод песни stepkos - НЕРЕАЛЬНО
Они
говорили
нереально,
They
said
it
was
unrealistic,
Пару
лет
спустя
я
сделал
все
реальным
made
it
real
A
couple
of
years
later
I
made
it
all
real
Соре
ты
не
шаришь
– это
гениально
Sorry,
you
don't
get
it
- it's
brilliant
Приправил
смыслом
– интеллектуально
Spiced
up
with
meaning
- intellectually
Они
говорили
нереально,
They
said
it
was
unrealistic,
Куда
ты
лезешь,
веди
себя
нормально
What
are
you
getting
into,
behave
normally
Получаю
всё
о
чем
думаю
материально
I
get
everything
I
think
about
materially
Мои
мечты
сбываются
– паранормально
My
dreams
come
true
- abnormally
Нереально,
было
пять
лет
назад
It
was
unrealistic,
five
years
ago
Думать
о
том,
как
послать
в
жопу
аттестат
Thinking
about
how
to
tell
the
certificate
to
go
to
hell
Один
девять
восемь
четыре
это
не
закон,
One
nine
eight
four
is
not
a
law,
То
что
открыло
глаза
на
мир,
вот
он
That's
what
opened
my
eyes
to
the
world,
here
it
is
Изменения
в
мозгу
пришли
моментально
Changes
in
the
brain
came
instantly
Вместе
с
ними
страдания
пацана
ментальные
Along
with
them,
the
mental
suffering
of
the
boy
Отрицание
устройства
мира
- нормально
Denying
the
structure
of
the
world
is
normal
Играть
по
правилам
в
наше
время
маргинально
Playing
by
the
rules
is
marginal
in
our
time
С
детства
говорили,
слушай
всегда
старших
Since
childhood,
they
said,
always
listen
to
your
elders
Я
смотрел
на
них
и
видел
одних
падших
I
looked
at
them
and
saw
only
the
fallen
Ориентир
на
тех,
кто
живет,
как
я
хочу
Guided
by
those
who
live
the
way
I
want
Знал,
что
только
так
мои
dreams
come
true
I
knew
that
this
was
the
only
way
my
dreams
would
come
true
Они
говорили
нереально,
They
said
it
was
unrealistic,
Пару
лет
спустя
я
сделал
все
реальным
made
it
real
A
couple
of
years
later
I
made
it
all
real
Соре
ты
не
шаришь
– это
гениально
Sorry,
you
don't
get
it
- it's
brilliant
Приправил
смыслом
– интеллектуально
Spiced
up
with
meaning
- intellectually
Они
говорили
нереально,
They
said
it
was
unrealistic,
Куда
ты
лезешь,
веди
себя
нормально
What
are
you
getting
into,
behave
normally
Получаю
всё
о
чем
думаю
материально
I
get
everything
I
think
about
materially
Мои
мечты
сбываются
– паранормально
My
dreams
come
true
- abnormally
Нереально,
было
общаться
с
нимфами
Unrealistic,
it
was
to
communicate
with
nymphs
Сейчас
они
с
открытыми
границами
Now
they
have
open
borders
Теперь
директ
до
отказа
забит,
Now
the
direct
is
jam-packed,
Эти
суки
как
зомби,
хотят
мои
мозги
These
bitches
like
zombies,
they
want
my
brains
Нереально,
добиться
чего
хочешь
Unrealistic,
to
achieve
whatever
you
want
Я
двигаюсь
быстро,
пока
ты
тихо
дрочишь
I'm
moving
fast,
while
you're
quietly
masturbating
Злой
комент
под
постом
- всё,
что
можешь?
A
wicked
comment
under
the
post
- is
that
all
you
can
do?
Запомни,
можно
всё
если
сильно
хочешь
Remember,
you
can
do
anything
if
you
really
want
to
Никому
не
покажу
как
я
готовлю
I
will
not
show
anyone
how
I
cook
Каждый
день
выхожу
на
охоту-ловлю
Every
day
I
go
out
hunting-fishing
Если
я
зацепил
твою
девчонку
If
I
hooked
your
girl
Бро
извини,
её
вскрою,
как
аленку
Dude,
sorry,
I'll
open
her
up
like
a
matchbox
Они
говорили
нереально,
They
said
it
was
unrealistic,
Пару
лет
спустя
я
сделал
все
реальным
made
it
real
A
couple
of
years
later
I
made
it
all
real
Соре
ты
не
шаришь
– это
гениально
Sorry,
you
don't
get
it
- it's
brilliant
Приправил
смыслом
– интеллектуально
Spiced
up
with
meaning
- intellectually
Они
говорили
нереально,
They
said
it
was
unrealistic,
Куда
ты
лезешь,
веди
себя
нормально
What
are
you
getting
into,
behave
normally
Получаю
всё
о
чем
думаю
материально
I
get
everything
I
think
about
materially
Мои
мечты
сбываются
– паранормально
My
dreams
come
true
- abnormally
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: косивчак степан викторович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.