stepkos - Пустота и Нищета - перевод текста песни на немецкий

Пустота и Нищета - stepkosперевод на немецкий




Пустота и Нищета
Leere und Armut
Не обессудь суть, но я не тусуюсь
Sei mir nicht böse, aber ich hänge nicht ab
Ты не увидишь меня в клубах, как тех, что идут вслепую
Du wirst mich nicht in Clubs sehen, wie die, die blind folgen
Литры алкоголя, тёлки уезжают в тачках
Literweise Alkohol, Mädels fahren in Autos weg
Нейроны мне важнее ваших ценностей, никак иначе
Neuronen sind mir wichtiger als eure Werte, auf keinen Fall anders
Да, в ваших сердцах пустота
Ja, in euren Herzen ist Leere
Стены пропитаны грязью это нищета
Die Wände sind mit Schmutz getränkt das ist Armut
Хотели быть другими, но там нет выхода
Ihr wolltet anders sein, aber da gibt es keinen Ausweg
Только так, и так всегда, да
Nur so, und immer so, ja
Простите, но я не впишусь в ваш коллектив
Entschuldigt, aber ich passe nicht in euer Kollektiv
Collectibles из NPC, у меня иной мотив
Sammlerstücke aus NPCs, ich habe ein anderes Motiv
Он был другим всегда, я не вписался даже в класс
Es war immer anders, ich passte nicht einmal in die Klasse
Кропел за книгами, пока они дышали из пластмасс
Ich büffelte über Büchern, während sie aus Plastik atmeten
Теперь они рабочий класс, никто в этом не виноват
Jetzt sind sie Arbeiterklasse, niemand ist daran schuld
Нам всем тут дали выбор, я выбрал разрушать догматы
Uns allen wurde hier eine Wahl gegeben, ich wählte, Dogmen zu zerstören
Кстати, весь материал выдумываю сам, нахуй гострайт
Übrigens, das ganze Material denke ich mir selbst aus, scheiß auf Ghostwriting
На кухне вечером моя встреча, только текст и вайб
In der Küche am Abend mein Treffen, nur Text und Vibe
Мне не интересны коллеги по инфобизу
Mich interessieren keine Kollegen aus dem Infobusiness
У меня другие приоритеты, ваши мне не близки
Ich habe andere Prioritäten, eure sind mir nicht nah
У тебя есть образ, но у тебя нет опыта, ты кто?
Du hast ein Image, aber du hast keine Erfahrung, wer bist du?
Приходи ко мне учиться, я расскажу как делаю это
Komm zu mir lernen, ich erzähle dir, wie ich es mache
Вы пидорасы, но базарите за тру
Ihr seid Schwuchteln, aber redet von 'true'
Ваш труд долбить дерьмо в толчке тупо со своим crew
Eure Arbeit Scheiße in der Toilette zu stampfen, stumpf mit eurer Crew
Я нужен городу, меня за тру прозвали trueman
Die Stadt braucht mich, wegen meiner Echtheit nannte man mich Trueman
Мой звук течёт по трубам, верю: скоро залы, скоро туры
Mein Sound fließt durch die Rohre, ich glaube: bald Hallen, bald Touren
Да, в ваших сердцах пустота
Ja, in euren Herzen ist Leere
Стены пропитаны грязью это нищета
Die Wände sind mit Schmutz getränkt das ist Armut
Хотели быть другими, но там нет выхода
Ihr wolltet anders sein, aber da gibt es keinen Ausweg
Только так, и так всегда, да
Nur so, und immer so, ja
Меня бесят броуки, они сидят на жопе ровно
Mich nerven Broke-Typen, sie sitzen nur auf ihrem Arsch
Я же с самого детства будто бегаю по иголкам
Ich hingegen laufe seit meiner Kindheit wie auf Nadeln
Делаю сам всё, слушаю голос, полон амбиций, вырубил тормоз
Mache alles selbst, höre auf meine Stimme, voller Ambitionen, habe die Bremse ausgeschaltet
После нанёс на холст все принципы, несмотря на юный возраст (Пу)
Danach trug ich alle Prinzipien auf die Leinwand auf, trotz meines jungen Alters (Pu)
Копия копии у кумира, своруешь даже фобии
Kopie der Kopie eines Idols, du klaust sogar Phobien
Всю жизнь был фейком это твоя надпись на надгробии
Dein ganzes Leben warst du ein Fake das ist deine Inschrift auf dem Grabstein
Маленький, незаметный раб, будто Добби
Klein, unauffällig, ein Sklave, wie Dobby
Но сколько не старайся, будешь в рамках не свободен
Aber egal wie sehr du dich anstrengst, du wirst in den Grenzen nicht frei sein
Ты в простых людях слышишь запах капитала?
Hörst du in einfachen Menschen den Geruch von Kapital?
Что с тобой стало? Ты видишь вместо меня пачки нала?
Was ist aus dir geworden? Siehst du statt mir Geldbündel?
Капитализм это идея, а уже потом реализация
Kapitalismus ist eine Idee, und erst dann Realisierung
Какой ты есть такая рядом с тобой стая
Wie du bist so ist deine Gang um dich herum
Да, в ваших сердцах пустота
Ja, in euren Herzen ist Leere
Стены пропитаны грязью это нищета
Die Wände sind mit Schmutz getränkt das ist Armut
Хотели быть другими, но там нет выхода
Ihr wolltet anders sein, aber da gibt es keinen Ausweg
Только так, и так всегда, да
Nur so, und immer so, ja
Да, в ваших сердцах пустота
Ja, in euren Herzen ist Leere
Стены пропитаны грязью это нищета
Die Wände sind mit Schmutz getränkt das ist Armut
Хотели быть другими, но там нет выхода
Ihr wolltet anders sein, aber da gibt es keinen Ausweg
Только так, и так всегда, да
Nur so, und immer so, ja






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.