Пустота и Нищета
Leere und Armut
Не
обессудь
суть,
но
я
не
тусуюсь
Sei
mir
nicht
böse,
aber
ich
hänge
nicht
ab
Ты
не
увидишь
меня
в
клубах,
как
тех,
что
идут
вслепую
Du
wirst
mich
nicht
in
Clubs
sehen,
wie
die,
die
blind
folgen
Литры
алкоголя,
тёлки
уезжают
в
тачках
Literweise
Alkohol,
Mädels
fahren
in
Autos
weg
Нейроны
мне
важнее
ваших
ценностей,
никак
иначе
Neuronen
sind
mir
wichtiger
als
eure
Werte,
auf
keinen
Fall
anders
Да,
в
ваших
сердцах
пустота
Ja,
in
euren
Herzen
ist
Leere
Стены
пропитаны
грязью
— это
нищета
Die
Wände
sind
mit
Schmutz
getränkt
– das
ist
Armut
Хотели
быть
другими,
но
там
нет
выхода
Ihr
wolltet
anders
sein,
aber
da
gibt
es
keinen
Ausweg
Только
так,
и
так
всегда,
да
Nur
so,
und
immer
so,
ja
Простите,
но
я
не
впишусь
в
ваш
коллектив
Entschuldigt,
aber
ich
passe
nicht
in
euer
Kollektiv
Collectibles
из
NPC,
у
меня
иной
мотив
Sammlerstücke
aus
NPCs,
ich
habe
ein
anderes
Motiv
Он
был
другим
всегда,
я
не
вписался
даже
в
класс
Es
war
immer
anders,
ich
passte
nicht
einmal
in
die
Klasse
Кропел
за
книгами,
пока
они
дышали
из
пластмасс
Ich
büffelte
über
Büchern,
während
sie
aus
Plastik
atmeten
Теперь
они
— рабочий
класс,
никто
в
этом
не
виноват
Jetzt
sind
sie
Arbeiterklasse,
niemand
ist
daran
schuld
Нам
всем
тут
дали
выбор,
я
выбрал
разрушать
догматы
Uns
allen
wurde
hier
eine
Wahl
gegeben,
ich
wählte,
Dogmen
zu
zerstören
Кстати,
весь
материал
выдумываю
сам,
нахуй
гострайт
Übrigens,
das
ganze
Material
denke
ich
mir
selbst
aus,
scheiß
auf
Ghostwriting
На
кухне
вечером
моя
встреча,
только
текст
и
вайб
In
der
Küche
am
Abend
mein
Treffen,
nur
Text
und
Vibe
Мне
не
интересны
коллеги
по
инфобизу
Mich
interessieren
keine
Kollegen
aus
dem
Infobusiness
У
меня
другие
приоритеты,
ваши
мне
не
близки
Ich
habe
andere
Prioritäten,
eure
sind
mir
nicht
nah
У
тебя
есть
образ,
но
у
тебя
нет
опыта,
ты
кто?
Du
hast
ein
Image,
aber
du
hast
keine
Erfahrung,
wer
bist
du?
Приходи
ко
мне
учиться,
я
расскажу
как
делаю
это
Komm
zu
mir
lernen,
ich
erzähle
dir,
wie
ich
es
mache
Вы
пидорасы,
но
базарите
за
тру
Ihr
seid
Schwuchteln,
aber
redet
von
'true'
Ваш
труд
— долбить
дерьмо
в
толчке
тупо
со
своим
crew
Eure
Arbeit
– Scheiße
in
der
Toilette
zu
stampfen,
stumpf
mit
eurer
Crew
Я
нужен
городу,
меня
за
тру
прозвали
trueman
Die
Stadt
braucht
mich,
wegen
meiner
Echtheit
nannte
man
mich
Trueman
Мой
звук
течёт
по
трубам,
верю:
скоро
залы,
скоро
туры
Mein
Sound
fließt
durch
die
Rohre,
ich
glaube:
bald
Hallen,
bald
Touren
Да,
в
ваших
сердцах
пустота
Ja,
in
euren
Herzen
ist
Leere
Стены
пропитаны
грязью
— это
нищета
Die
Wände
sind
mit
Schmutz
getränkt
– das
ist
Armut
Хотели
быть
другими,
но
там
нет
выхода
Ihr
wolltet
anders
sein,
aber
da
gibt
es
keinen
Ausweg
Только
так,
и
так
всегда,
да
Nur
so,
und
immer
so,
ja
Меня
бесят
броуки,
они
сидят
на
жопе
ровно
Mich
nerven
Broke-Typen,
sie
sitzen
nur
auf
ihrem
Arsch
Я
же
с
самого
детства
будто
бегаю
по
иголкам
Ich
hingegen
laufe
seit
meiner
Kindheit
wie
auf
Nadeln
Делаю
сам
всё,
слушаю
голос,
полон
амбиций,
вырубил
тормоз
Mache
alles
selbst,
höre
auf
meine
Stimme,
voller
Ambitionen,
habe
die
Bremse
ausgeschaltet
После
нанёс
на
холст
все
принципы,
несмотря
на
юный
возраст
(Пу)
Danach
trug
ich
alle
Prinzipien
auf
die
Leinwand
auf,
trotz
meines
jungen
Alters
(Pu)
Копия
копии
у
кумира,
своруешь
даже
фобии
Kopie
der
Kopie
eines
Idols,
du
klaust
sogar
Phobien
Всю
жизнь
был
фейком
— это
твоя
надпись
на
надгробии
Dein
ganzes
Leben
warst
du
ein
Fake
– das
ist
deine
Inschrift
auf
dem
Grabstein
Маленький,
незаметный
раб,
будто
Добби
Klein,
unauffällig,
ein
Sklave,
wie
Dobby
Но
сколько
не
старайся,
будешь
в
рамках
не
свободен
Aber
egal
wie
sehr
du
dich
anstrengst,
du
wirst
in
den
Grenzen
nicht
frei
sein
Ты
в
простых
людях
слышишь
запах
капитала?
Hörst
du
in
einfachen
Menschen
den
Geruch
von
Kapital?
Что
с
тобой
стало?
Ты
видишь
вместо
меня
пачки
нала?
Was
ist
aus
dir
geworden?
Siehst
du
statt
mir
Geldbündel?
Капитализм
— это
идея,
а
уже
потом
реализация
Kapitalismus
ist
eine
Idee,
und
erst
dann
Realisierung
Какой
ты
есть
— такая
рядом
с
тобой
стая
Wie
du
bist
– so
ist
deine
Gang
um
dich
herum
Да,
в
ваших
сердцах
пустота
Ja,
in
euren
Herzen
ist
Leere
Стены
пропитаны
грязью
— это
нищета
Die
Wände
sind
mit
Schmutz
getränkt
– das
ist
Armut
Хотели
быть
другими,
но
там
нет
выхода
Ihr
wolltet
anders
sein,
aber
da
gibt
es
keinen
Ausweg
Только
так,
и
так
всегда,
да
Nur
so,
und
immer
so,
ja
Да,
в
ваших
сердцах
пустота
Ja,
in
euren
Herzen
ist
Leere
Стены
пропитаны
грязью
— это
нищета
Die
Wände
sind
mit
Schmutz
getränkt
– das
ist
Armut
Хотели
быть
другими,
но
там
нет
выхода
Ihr
wolltet
anders
sein,
aber
da
gibt
es
keinen
Ausweg
Только
так,
и
так
всегда,
да
Nur
so,
und
immer
so,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.