Текст и перевод песни strepp19 - PSGPARISIAN (feat. Paydo)
PSGPARISIAN (feat. Paydo)
PSG Парижанин (feat. Paydo)
Hotline
bling
Горячая
линия
мигает
Nezaujíma
ma
kto
s
kým,
kto
a
s
čím
Меня
не
волнует,
кто
с
кем,
кто
и
чем
Moja
skin
praská
Моя
кожа
лопается
Mám
korunu
- king
У
меня
корона
- король
Keď
chodím
tak
beriem
win,
yeah,
yeah
Когда
я
иду,
я
побеждаю,
да,
да
Keď
chodím
tak
beriem
win,
yeah
Когда
я
иду,
я
побеждаю,
да
Letím
up,
budem
in
yeah
Взлетаю,
буду
в
теме,
да
Hotline
bling
Горячая
линия
мигает
Nezaujíma
ma
kto
s
kým,
kto
a
s
čím
Меня
не
волнует,
кто
с
кем,
кто
и
чем
Moja
skin
praská
Моя
кожа
лопается
Mám
korunu
- king
У
меня
корона
- король
Keď
chodím
tak
beriem
win
Когда
я
иду,
я
побеждаю
To
je
dream,
myslím
na
to
aj
keď
spím
Это
мечта,
я
думаю
об
этом
даже
когда
сплю
Nezaujíma
ma
tvoj
talk,
letím
up
budem
in
Меня
не
волнует
твоя
болтовня,
взлетаю,
буду
в
теме
Trapcity
season
one,
tvojmu
klanu
dávam
ban
Trapcity
сезон
первый,
твоему
клану
бан
PSG
Parisian,
keď
si
proti
middle
up
ПСЖ
Парижанин,
если
ты
против,
то
лежишь
Neviem
kam
si
chcel
ísť,
wau
Не
знаю,
куда
ты
хотел
пойти,
вау
Tipujem
že
asi
k
nám
Полагаю,
что
к
нам
Moje
zlaté
ruky,
wau
Мои
золотые
руки,
вау
Checkuj
jak
to
vypredám
Смотри,
как
я
распродам
Tvojmu
klanu
dávam
ban
Твоему
клану
бан
Tvojmu
klanu
dávam
ban
Твоему
клану
бан
Paydo
Gucci
glasses,
wau
Paydo
Gucci
glasses,
вау
Mladí
shottas
shinin'
stars
Молодые
стрелки,
сияющие
звезды
Neviem
kam
si
rešpekt
dal
Не
знаю,
куда
ты
дел
уважение
Neviem
kam
si
rešpekt
dal
Не
знаю,
куда
ты
дел
уважение
Vyhrabem
sa
zo
skladu
brigády
Выберусь
со
склада
бригады
Roky
som
bol
tam
Годы
я
был
там
U
nás
nemáš
miesto
У
нас
тебе
нет
места
U
nás
nemáš
miesto
У
нас
тебе
нет
места
My
to
tu
máme
jak
hniezdo
У
нас
тут
как
гнездо
Raz
budeme
best-off
Žilina
Однажды
мы
будем
лучшими
в
Жилине
Za
chrbát
idu
všetky
riziká
За
спиной
все
риски
Za
seba
sa
obzri
Оглянись
назад
Za
seba
sa
obzri
Оглянись
назад
Vidíš
tam
len
hadov
čo
by
ťa
bodli,
yeah
Видишь
там
только
змей,
которые
ужалили
бы
тебя,
да
Čo
by
ťa
bodli
Которые
ужалили
бы
тебя
Moje
slová
sa
ťa
dotkli
Мои
слова
тебя
задели
Ty
si
dole
my
sme
už
na
kopci
yeah,
yeah
Ты
внизу,
мы
уже
на
вершине,
да,
да
My
sme
už
na
kopci
yeah
Мы
уже
на
вершине,
да
Hráme
tu
game
Мы
играем
в
эту
игру
Ukáž
mi
way
Покажи
мне
путь
Daj
mi
to
pesos
Дай
мне
эти
песо
Pre
teba
pain
Для
тебя
боль
Pre
mňa
je
gain
Для
меня
- прибыль
Chcem
jazdiť
benzom
Хочу
ездить
на
мерседесе
Špinavé
shoes
Грязные
ботинки
Špinavá
mind
Грязный
разум
Je
čas
na
pay
off
Время
расплаты
Je
čas
na
pay
off
Время
расплаты
Bitch
tak
vyplať
PayPal
Сучка,
так
заплати
через
PayPal
Hráme
tu
game
Мы
играем
в
эту
игру
Ukáž
mi
way
Покажи
мне
путь
Daj
mi
to
pesos
Дай
мне
эти
песо
Pre
teba
pain
Для
тебя
боль
Pre
mňa
je
gain
Для
меня
- прибыль
Chcem
jazdiť
benzom
Хочу
ездить
на
мерседесе
Špinavé
shoes
Грязные
ботинки
Špinavá
mind
Грязный
разум
Je
čas
na
pay
off
Время
расплаты
Je
čas
na
pay
off
Время
расплаты
Bitch
tak
vyplať
PayPal
Сучка,
так
заплати
через
PayPal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominik Mikula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.