struggle five - Это мои песни - перевод текста песни на немецкий

Это мои песни - struggle fiveперевод на немецкий




Это мои песни
Das sind meine Lieder
- В первый раз я тебя увидела, и думала, что ты просто левый чел
- Als ich dich das erste Mal sah, dachte ich, du bist nur so ein Typ
Удачи тебе в музыке, и будь счастлив
- Viel Glück in der Musik und sei glücklich
- Желаю не набухаться в стельку на
- Ich wünsche dir, nicht bis zur Besinnungslosigkeit
Новый год, наши дебаты были просто лучшими
am Neujahr. Unsere Debatten waren einfach die besten
И кстати, ты супер поддержка
Und übrigens, du bist super unterstützend
- И когда ты начнешь любить себя, знай, мы рядом, возвращайся скорее
- Und wenn du beginnst, dich selbst zu lieben, weiß, wir sind da, komm bald zurück
Я не выношу себя, я ожидаю свою гибель
Ich ertrage mich nicht, ich erwarte meinen Untergang
Между нами сука химия, но ты не полюбила
Zwischen uns gibt es verdammte Chemie, aber du hast dich nicht verliebt
Я теряю свою голову, когда приходит музыка
Ich verliere den Verstand, wenn die Musik beginnt
Она проходит мимо, я с бутылкой возле мусорки
Sie geht vorbei, ich bin mit einer Flasche neben dem Mülleimer
И в унике давно уже забыли как я выгляжу
Und an der Uni haben sie längst vergessen, wie ich aussehe
А батя продолжает заносить им свою денюжку
Während mein Alter weiter sein Geld bei ihnen abliefert
Я в рот ебал учиться, мне давно это не надо
Ich scheiß aufs Lernen, brauche das längst nicht mehr
Я её так ненавижу, блочу вызовы декана
Ich hasse es so sehr, blockiere Anrufe vom Dekanat
Между нами километры, океаны, города
Zwischen uns Kilomter, Ozeane, Städte
И пытаться понимать меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu verstehen
Ненавижу я людей, ненавижу я себя
Ich hasse die Menschen, ich hasse mich selbst
И стараться поменять меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu ändern
Между нами километры, океаны, города
Zwischen uns Kilomter, Ozeane, Städte
И пытаться понимать меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu verstehen
Ненавижу я людей, ненавижу я себя
Ich hasse die Menschen, ich hasse mich selbst
И стараться поменять меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu ändern
Опиши мне свою боль, покорми меня надеждой
Beschreibe mir deinen Schmerz, füttere mich mit Hoffnung
Покори чужое сердце, я лишь временная пешка
Erobere fremde Herzen, ich bin nur eine temporäre Figur
И подругам расскажи как издевался над тобою
Erzähl deinen Freundinnen, wie man dich missbraucht hat
Про тысячи обид вместо одного люблю
Von tausend Kränkungen statt einem Liebesbekenntnis
Я не знаю кем я стану, и поэтому бухаю
Ich weiß nicht, wer ich werde, deshalb saufe ich
Не грузи меня проблемами, того чего не знаешь
Belaste mich nicht mit Problemen, die du nicht kennst
И истерика, голод, под параличами - здесь я
Und Hysterie, Hunger, unter Lähmungsattacken hier bin ich
- Блять, ты чё такой тугой то сука... Меня это реально заебало уже
- Verdammt, warum bist du so schwer von Begriff, du Schlampe... Das nervt mich jetzt echt
Я тебя блять не понимаю
Ich versteh dich verdammt noch mal nicht
Меня выслушает тот, кому я не безразлична, пока
- Mich hört jemand zu, dem ich nicht egal bin, für jetzt
Между нами километры, океаны, города
Zwischen uns Kilomter, Ozeane, Städte
И пытаться понимать меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu verstehen
Ненавижу я людей, ненавижу я себя
Ich hasse die Menschen, ich hasse mich selbst
И стараться поменять меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu ändern
Между нами километры, океаны, города
Zwischen uns Kilomter, Ozeane, Städte
И пытаться понимать меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu verstehen
Ненавижу я людей, ненавижу я себя
Ich hasse die Menschen, ich hasse mich selbst
И стараться поменять меня не надо никогда
Und versuch nicht, mich jemals zu ändern
Пока
Bis dann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.