suebanov39 - 17 - перевод текста песни на немецкий

17 - suebanov39перевод на немецкий




17
17
Digunenskii
Digunenskii
Мой сон, не тот, и мне в ебло
Mein Schlaf, nicht der, und mir voll ins Gesicht
Вот так, знаток, без слов, сынок
So ist das, Kenner, ohne Worte, mein Sohn
Открою тот, деньги хотят
Ich enthülle es, Geld wollen sie
Мой флоу, ебёт, легко рачков.
Mein Flow, fickt, leicht die Kleinen.
Когда взростёт тот лучик солнца
Wenn dieser Sonnenstrahl aufgeht
Клади оздоровенный болт
Leg einen riesigen Schwanz drauf
Я как Maslou - это мой флоу
Ich bin wie Maslou - das ist mein Flow
Моё музло, найдёт дорогу
Meine Mucke findet ihren Weg
Матов сегодня шпаришь ты
Schimpfwörter spuckst du heute aus
Будто а издаёт сюрприз
Als ob eine Überraschung kommt
На днях раскрыл зелёный дым
Neulich enthüllte ich grünen Rauch
Решил уйти в путь истины
Entschied mich, den Weg der Wahrheit zu gehen
Последним вдохом опустил теперь ушёл в твои огни
Mit dem letzten Atemzug ließ ich los, jetzt bin ich in deinen Lichtern verschwunden
Где флоу тащится parading
Wo der Flow sich dahinschleppt, paradierend
Сыплю что бы...
Ich streue, damit...
Digunenskii
Digunenskii
Всегда не мог остановить, готовность будто бы садист
Konnte mich nie stoppen, Bereitschaft wie ein Sadist
Парень садись - по слушай стиль и пока сукам плод носил
Junge, setz dich - hör dir den Stil an, und während du den Schlampen Früchte brachtest
Не повторимый будто Lim
Unnachahmlich wie Lim
И их крузак как у церкви
Und ihr Cruiser wie bei der Kirche
Не зря насерби я взвалил
Nicht umsonst habe ich mich aufgebürdet
Коль их аркады - Я дебил!
Wenn ihre Arkaden sind - bin ich ein Idiot!
Прошлое стёр - не жди руин
Vergangenheit gelöscht - erwarte keine Ruinen
Себя я натирал до дыр
Ich habe mich selbst bis zum Zerreißen gerieben
Что-бы дышать ярче на пик на кону... (что?, пусть идёт)
Um heller zu atmen, auf dem Gipfel, auf dem Spiel... (was?, lass es laufen)
Моя жизнь!
Mein Leben!
Столько возни - мои цепи
So viel Aufhebens - meine Ketten
Пали дилегу - тает дым
Gib die Beute weiter - Rauch schmilzt
Не будь простым
Sei nicht einfach
Возьми следы
Nimm die Spuren
Не сомневайся если ты.
Zweifle nicht, wenn du es bist.





Авторы: белов даниил, мигаль василий, мигаль василий русланович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.