水槽 feat. Bonbero - EAR CANDY - перевод текста песни на немецкий

EAR CANDY - Bonbero , 水槽 перевод на немецкий




EAR CANDY
OHRWURM
Yeah yeah hoo
Yeah yeah hoo
Hey
Hey
ライターを買わなきゃ
Ich muss ein Feuerzeug kaufen
あたしの代わりに覚えておいてよ
Erinnere dich für mich daran
いつだって容量不足処理落ちの頭の中
Mein Kopf ist immer überlastet und stürzt ab
時間がいるのちょっと黙って
Ich brauche Zeit, sei kurz still
徹底的に諦めた
Ich habe es gründlich aufgegeben
てて定期の期限切れてバッド
Meine Monatskarte ist abgelaufen, Mist
あたしの正義に踏み込んでくんな
Tritt nicht auf meine Gerechtigkeit
土足厳禁 生意気じゃない
Betreten mit Schuhen verboten, ich bin nicht frech
先生に愛想笑いと課題
Ein falsches Lächeln und Hausaufgaben für den Lehrer
檸檬味の水怖いものない
Zitronenwasser, ich habe vor nichts Angst
見てるけど未読貯まってる LINE
Ich schaue, aber meine LINE-Nachrichten stapeln sich ungelesen
あなたは頷くだけでいい (ay ay)
Du musst nur nicken (ay ay)
鏡変わりの水溜り跨いだ
Ich bin über eine Pfütze gesprungen, die wie ein Spiegel war
まぁ怠惰な昼下がり 四の五の言わないで
Ein fauler Nachmittag, rede nicht um den heißen Brei
One, two, three
Eins, zwei, drei
L R 揺らして ear candy
L R, schüttle den Ohrwurm
片っ端から今日は雨の東京
Heute regnet es in Tokio, einer nach dem anderen
喜怒哀楽 同居 (ah ah ah ah)
Freude, Wut, Trauer, alles zusammen (ah ah ah ah)
L R 降らして ear candy
L R, lass den Ohrwurm fallen
肩透かしてよどうか朦朧と
Weiche mir aus, bitte, ich bin benebelt
悪いことばっかしようよ (oh yeah)
Lass uns nur schlechte Dinge tun (oh yeah)
Oh oh
Oh oh
Check, good, yeah
Check, gut, yeah
駅のトイレで外すカラコンは魔法
Die Kontaktlinsen im Bahnhofsklo abzunehmen ist wie Magie
見えない方がいいもんばっか
Es gibt so vieles, das besser unsichtbar bleibt
黙ったら可愛いとか言った?
Hast du gesagt, ich sei süß, wenn ich schweige?
その耳の方がいらねえから目下
Ich brauche deine Ohren gerade am wenigsten
雲の上から喋んないでなんでかって
Rede nicht von oben herab, denn
仰ぐ価値もない仰角だって
es gibt keinen Grund, zu dir aufzuschauen
ママに言えないから帰って (yeah)
Ich kann es Mama nicht sagen, also geh nach Hause (yeah)
火傷隠してたつもりは (ah) ないんだけど
Ich hatte nicht vor, meine Verbrennung zu verstecken (ah)
0時を回るより目が回る
Mir wird schwindliger, als es Mitternacht schlägt
生きてるだけでお腹が鳴る
Allein vom Leben bekomme ich Hunger
居場所は何処?
Wo ist mein Platz?
たまに通る夜の野良猫とか憧れる
Manchmal beneide ich die streunenden Katzen in der Nacht
往復してる感情すら帰路
Sogar meine wechselnden Gefühle sind ein Weg nach Hause
ハートは無くて星型の pino
Ich habe kein Herz, sondern ein sternförmiges Pino
明日はきっと晴れる気がしてるけど
Ich glaube, morgen wird es bestimmt sonnig
現れてあたしだけのヒーロー
Erscheine, mein einziger Held
L R 揺らして ear candy
L R, schüttle den Ohrwurm
片っ端から今日は雨の東京
Heute regnet es in Tokio, einer nach dem anderen
喜怒哀楽 同居 (ah ah ah ah)
Freude, Wut, Trauer, alles zusammen (ah ah ah ah)
L R 揺らして ear candy
L R, schüttle den Ohrwurm
肩透かしてよどうか朦朧と
Weiche mir aus, bitte, ich bin benebelt
悪いことばっかしようよ
Lass uns nur schlechte Dinge tun
こんな気持ちになりたくて生まれたんじゃない
Ich bin nicht geboren, um mich so zu fühlen
お守りみたいに電話を待って
Ich warte auf deinen Anruf, wie auf einen Glücksbringer
居場所がない君が優しくない
Ich habe keinen Platz, du bist nicht freundlich
充電切れたらもう死んでもいいよ
Wenn mein Akku leer ist, kann ich genauso gut sterben
気づいて欲しかっただけ
Ich wollte nur, dass du es bemerkst
足りてる? Ear candy
Reicht es? Ohrwurm
ありはしないや ear candy
Es gibt ihn nicht, Ohrwurm
(Ah ah ah ah)
(Ah ah ah ah)
足りないの ear candy
Es fehlt, Ohrwurm
肩透かしてよどうか朦朧と
Weiche mir aus, bitte, ich bin benebelt
悪いことばっかしようよ
Lass uns nur schlechte Dinge tun
あたしだけの傷口塞いだ
Ich habe meine eigene Wunde verschlossen
グラフィティみたいな光だ
Es ist wie ein Licht, das wie Graffiti aussieht
これからは言わせないでよ
Lass mich das von jetzt an nicht mehr sagen müssen
どんな孤独にだって降り注ぐ
Es ergießt sich über jede Art von Einsamkeit
甘い飴の味は?
Wie schmeckt die süße Süßigkeit?





Авторы: Suisoh

水槽 feat. Bonbero - EAR CANDY
Альбом
EAR CANDY
дата релиза
11-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.