Текст и перевод песни supercell - The Bravery
誰かの言うことなんて当てにならなくて
I
can't
take
anyone's
word
for
it
この目で確かめたくなったんだ
So
I
had
to
see
it
for
myself
雨は土砂降りで
The
rain
was
pouring
down
視界はサイアク
だけど
And
the
visibility
was
awful,
but
「君には勇気がある」
“You
have
courage”
その一言を信じ飛び出した
I
believed
those
words
and
I
jumped
out
周りは彼を嘲笑(わら)って
They
laughed
at
him
「どうせ何一つあいつにはできないさ」
“He
won't
be
able
to
do
anything”
キミは決して弱くなんかない
Darling,
you're
not
weak
誰にも果たせなかった夢を願え
強く
Dream
of
a
dream
no
one
could
achieve
必ず叶えてみせるって
You
will
surely
make
it
happen
さあ自らの旗掲げ
Now
raise
your
flag
存在(キミ)の証
Are
the
proof
of
your
existence
力になろう
I
will
be
your
strength
迷う時はこの僕が傍にいる
When
you're
lost,
I'll
be
there
世界の全てを見に
To
see
the
whole
world
誰もが同じ人間で
Everyone
is
the
same
救えない人なんかいやしないって
There's
no
one
who
can't
be
saved
理想は現実に容易く負かされる
Ideals
are
easily
defeated
by
reality
あの日あなたは助けたんだ
You
saved
me
that
day
私はだから今笑える
That's
why
I
can
smile
now
そうだよ
人は何度も明日を願える
Yes,
people
can
wish
for
tomorrow
over
and
over
again
逃げるのにはまだ早い
It's
too
early
to
run
away
悔しくて流す涙は
The
tears
you
shed
with
regret
未来への過程(ルート)
Are
the
path
to
the
future
信じてみる
あの言葉
Trust
those
words
この足でさ
辿り着いてみせるよ
With
these
feet,
I'll
get
there
世界中旅してまわった
I've
traveled
all
over
the
world
時に笑い
時に喧嘩をして
Sometimes
laughing,
sometimes
fighting
けどもうだめだって時には
But
when
I
was
done
なんにも言わずそばにいてくれた
You
were
there
for
me
without
saying
a
word
おまえがホントにいいやつだってこと
You're
a
really
good
person
だからもう頼らない
So
I
won't
rely
on
you
anymore
一人だってもう大丈夫
I
can
do
it
on
my
own
逆転不能な形勢に
In
a
situation
where
defeat
is
inevitable
彼の身体はもはや傷だらけ
His
body
is
now
covered
in
wounds
それでも弱い者のために
But
even
so,
for
the
weak
この身がどうなろうが構いはしない
He
doesn't
care
what
happens
to
him
ねぇ
キミはなぜ
Say,
why
do
you?
そこまでできるんだい?
Why
can
you
do
so
much?
あの時だって
今だってそうさ
It
was
the
same
then,
and
it's
the
same
now
力になろう
Will
be
your
strength
行けるところ全て
Wherever
we
can
go
確かなものを見つけられる
We
can
find
something
real
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo, ryo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.