supercell - Utakata Hanabi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни supercell - Utakata Hanabi




Utakata Hanabi
Ephemeral Fireworks
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
The end of August festival bustling with people
浴衣を着て下駄も履いて
Dressed in a yukata and wearing geta
からん ころん 音を立てる
They make a clinking sound
ふいにあがった花火を二人で見上げた時
When the fireworks suddenly went off, we both looked up
夢中で見てる君の顔をそっと盗み見たの
I stealthily stole a glance at your face as you watched with rapt attention
君のこと嫌いになれたらいいのに
I wish I could stop liking you
今日みたいな日にはきっと
On a day like today, I'm sure I'll
また思い出してしまうよ
Remember it again
こんな気持ち知らなきゃよかった
I wish I had never known this feeling
もう二度と会えることもないのに
Even though we'll never meet again
会いたい 会いたいんだ
I want to see you, I want to see you
今でも想う 君がいたあの夏の日を
I still think of that summer day when we were together
少し疲れて二人 道端に腰掛けたら
When we got a little tired and sat down on the side of the road
遠く聞こえるお囃子の音(ね)
The sound of distant festival music
ひゅるりら 鳴り響く
Resounded, hyururira
夜空に咲いた大きな大きな錦冠
A large, large chrysanthemum in the night sky
もう少しで夏が終わる
Summer is almost over
ふっと切なくなる
I suddenly feel sentimental
逆さまのハートが打ちあがってた
A heart upside down was launched
あははって笑いあって
We laughed, ahaha
好きだよって
I love you
キスをした
We kissed
もう忘れよう 君のこと全部
I'll forget about you, everything about you
こんなにも悲しくて
It's so sad
どうして出会ってしまったんだろう
Why did we ever meet?
目を閉じれば
When I close my eyes,
今も君がそこにいるようで
It's as if you're still there
甘い吐息
Sweet breath,
微熱を帯びる私は君に恋した
Running a slight fever, I fell in love with you
その声に その瞳に
With that voice, those eyes
気づけば時は過ぎ去ってくのに
Before I knew it, time had passed me by
まだ君の面影を探して
I'm still searching for traces of you
一人きりで見上げる花火に
In the fireworks that I watch alone
心がちくりとして
My heart aches
もうすぐ次の季節が
The next season is almost here
やって来るよ
It's coming
君と見てたうたかた花火
The ephemeral fireworks that we watched together
今でも想う あの夏の日を
I still think of that summer day





Авторы: RYO, RYO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.