supercell - yuyake blues - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни supercell - yuyake blues




yuyake blues
Вечерняя грусть
心の中にあるんだそれは
В моем сердце живет это чувство,
奇麗にぴかぴか光って輝くわ
Оно чистое, сверкает и сияет.
誰にでもあるもので
Оно есть у каждого,
それはあたしを強くするの
И оно делает меня сильнее.
ポニーテール揺れてなびく
Мой хвостик качается и развевается на ветру.
恋なんてまだ知らない
Что такое любовь, я еще не знаю.
小さな風が吹いてた
Дул легкий ветерок.
きっと未来から来たんだ
Я верила, что он прилетел из будущего.
そう信じていた
Да, я в это верила.
デニムの半ズボン転んで膝むいた
В джинсовых шортах я упала и разбила колени.
涙が出る前にさあ立ち上がれ
Прежде чем потекут слезы, вставай!
もう絶対泣かないわ
Я больше никогда не буду плакать.
泣き虫は無視してやる
Плаксу я проигнорирую.
ポニーテール揺れていたわ
Мой хвостик качался.
いくらでも夢見れた
Я могла мечтать бесконечно.
我慢してたらおなかの虫が代わりに泣いたんだ
Я так терпела, что вместо меня заплакал мой живот.
夕焼け 帰りの道は
Закат. На дороге домой
影が伸びてた
Тень удлинялась.
踏まれないように歩いた
Я шла, стараясь не наступить на нее.
黄金色した空に
На фоне золотистого неба
あたしは夢を描く
Я рисовала свои мечты.
ポニーテール揺れてなびく
Мой хвостик качается и развевается на ветру.
恋なんてもうしない
Я больше не буду любить.
小さく風が吹いてる
Дует легкий ветерок.
ふとあの日を思い出した
Я вдруг вспомнила тот день.
そしてあたしよ もう泣くな
И я говорю себе: "Больше не плачь".
胸で光った
В моей груди засиял свет.





Авторы: Ryo Yokota


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.