supercell - 僕らのあしあと (TV Edit) - перевод текста песни на английский

僕らのあしあと (TV Edit) - supercellперевод на английский




僕らのあしあと (TV Edit)
Our Footsteps (TV Edit)
この道をどこまでもいこう
Let's go this way forever
これまでの日々を抱えて
Holding onto the days we've left behind
ああ これからも
Oh, even in the future
心の中にいる もう一人の自分に
To the other me that's within my heart
尋ねながら
I'll keep asking
さあ 歩いていこう
Come on, let's keep walking
誰かのようになりさくて
I'm yearning to be like someone else
だけどなれるはずもなくて
But I know I can never be them
ああ いじけるなら
Oh, if I get upset
心の中にいる
The other me in my heart
もう一人の 自分が教えてくれる
Will tell me
あるがままなんじゃきっと
It's probably because I'm not being myself
いられないから
I can't stay still
誰もが皆悩んでもがいてる
Everyone struggles and worries
弱音吐いたり愚痴ってみたり
They complain and whine
そうやって毎日を過ごしてる
That's how they get through each day
傷つけられることに
We're used to getting hurt
慣れた僕らは知ってる
We know
優しさとか想いだけじゃ
That kindness and love alone
生きていけないことを
Aren't enough to survive
だけど 自分らしく
But I want to be myself
ありたいと思うんだ
I want to be true to myself
いつだって僕ら歩いてく
We'll keep walking
確かな強さが欲しくて
Searching for a strength we can trust
誰かに認められたくて
Longing for someone's approval
ああ 探してる
Oh, we're looking
地図なき旅路さ
For a journey without a map
ロ笛でも吹いて
Just playing a tune on a recorder
焦らずいこう
Let's take our time
得たものもあるけれど
We've gained some, but
それ以上にね
We've lost so much more
たくさんのものを失ってきた
We've wandered and despaired
迷い続けて 途方に暮れて
But still, we pray
それでもさ 願うんだよ
For tomorrow's self
明日の自分
I can't find the words to express it all
言葉じゃうまく伝えることができない僕ら
I just fall silent, filled with sorrow
何をしても悲しくなるばかりでロをつぐむ
But I want to be myself
だけど自分らしくありたいと思うんだ
We'll keep walking no matter what
どうしたって僕らは歩いてく
Through countless pains and setbacks
幾つもの痛みを 幾つもの挫折を
We'll keep moving forward
繰り返して進んでゆく
One clumsy step at a time
不器用なまま一歩ずつ
We're used to getting hurt
傷つけられることに
We know
慣れた僕らは知ってる
That what we really want
本当は愛されたくて
Is to be loved
仕方がないことを
That we can't afford
認める勇気が持てないのなら
To admit defeat
もう迷わず手を伸ばそう
So let's reach out without hesitation
優しさとか想いだけじゃ
Kindness and love alone
生きていけはしない
Aren't enough to survive
だからこそ自分らしく
That's why I want to be myself
ありたいと願うのです
I want to live as my true self
希望を数えて 明日を数えて
Counting our hopes, counting our tomorrows
そうやって僕ら歩いてく
That's how we'll keep walking
まだ見ぬ明日へ歩いてく
Walking towards an unknown tomorrow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.