Текст и перевод песни supercell - 僕らのあしあと
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この道をどこまでもいこう
Let's
go
this
way
forever
これまでの日々を抱えて
Carrying
the
days
we've
shared
ああ
これからも
Ah,
even
from
now
on
心の中にいる
もう一人の自分に
To
the
one
inside
my
heart
さあ
歩いていこう
Come,
let's
walk
on
誰かのようになりさくて
Wishing
I
could
be
like
someone
else
だけどなれるはずもなくて
But
knowing
I
never
will
be
心の中にいる
The
one
inside
my
heart
もう一人の
自分が教えてくれる
Will
show
me
あるがままなんじゃきっと
It's
because
I'll
never
be
誰もが皆悩んでもがいてる
Everyone
struggles
and
wavers
弱音吐いたり愚痴ってみたり
Complaining
and
grumbling
そうやって毎日を過ごしてる
That's
how
we
spend
each
day
傷つけられることに
We've
grown
used
to
生きていけないことを
That
kindness
and
compassion
alone
だけど
自分らしく
Are
not
enough
to
live
on
ありたいと思うんだ
Yet,
I
want
to
be
myself
いつだって僕ら歩いてく
That's
what
I
believe
確かな強さが欲しくて
We
always
walk
on
誰かに認められたくて
Seeking
true
strength
ああ
探してる
Hoping
to
be
acknowledged
ロ笛でも吹いて
On
an
uncharted
path
焦らずいこう
We'll
play
a
cheerful
tune
得たものもあるけれど
And
journey
at
our
own
pace
たくさんのものを失ってきた
But
we've
lost
much
more
迷い続けて
途方に暮れて
Perplexed
and
lost
それでもさ
願うんだよ
Still,
we
wish
明日の自分
For
a
better
tomorrow
言葉じゃうまく伝えることができない僕ら
We,
who
struggle
to
express
ourselves
何をしても悲しくなるばかりでロをつぐむ
Fall
silent,
overwhelmed
by
sadness
だけど自分らしくありたいと思うんだ
Yet,
I
want
to
be
myself
どうしたって僕らは歩いてく
We
always
walk
on
幾つもの痛みを
幾つもの挫折を
Bearing
countless
wounds
and
setbacks
繰り返して進んでゆく
As
we
stumble
forward
不器用なまま一歩ずつ
One
awkward
step
at
a
time
傷つけられることに
We've
grown
used
to
仕方がないことを
That
we
really
just
want
to
be
loved
認める勇気が持てないのなら
If
we
can't
find
the
courage
優しさとか想いだけじゃ
Then
let's
reach
out
without
hesitation
生きていけはしない
Kindness
and
compassion
alone
だからこそ自分らしく
Are
not
enough
to
live
on
ありたいと願うのです
That's
why
I
want
to
be
myself
希望を数えて
明日を数えて
With
hope
and
dreams
for
tomorrow
そうやって僕ら歩いてく
We
always
walk
on
まだ見ぬ明日へ歩いてく
Towards
an
unseen
future
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RYO, RYO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.