Текст и перевод песни supercell - 従属人間
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
右向け右だ
今すぐ倣え
Right
turn
right,
do
it
now
服従姿勢のポーズを取れ
Adopt
a
subservient
posture
現代社会になんでなんてそんな考えてるの君
Why
do
you
think
about
modern
society
in
such
a
way?
必要なのは脊髄反射で答えられる同意だけ
All
you
need
is
a
knee-jerk
reaction
and
agreeable
consent
僕らがどう思うかなんて関係ないんです
It
doesn't
matter
what
we
think
ほらほらほらほら
See,
see,
see,
see
何されても肯定しときゃ痛くないもんです
If
you
affirm
everything,
it
doesn't
hurt
僕らいなくたって誰も困りゃしないもんです
Even
if
we're
gone,
no
one
will
be
troubled
そうです
Say
yes
さあデスマーチ行進
That's
right,
say
yes,
let's
march
to
our
deaths
集団行動
思考停止で
Group
actions
and
zero
thought
みんなで渡れ
赤信号
Let's
all
cross
the
street
at
the
red
light
轢かれるやつは置いていってオッケー
It's
okay
to
leave
behind
those
who
get
hit
僕らの世界じゃよくある話
It's
a
common
occurrence
in
our
world
見てみぬフリをしていればいい
あなたもね
Pretend
not
to
see
and
you'll
be
fine,
you
too
僕らがどう思うかなんて関係ないんです
It
doesn't
matter
what
we
think
ほらほらほらほら
See,
see,
see,
see
何されても黙っておけば世間は無難です
If
you
keep
quiet
no
matter
what,
the
world
will
be
safe
僕らいなくたって誰も困りゃしないもんです
Even
if
we're
gone,
no
one
will
be
troubled
そして君も僕も従属人間
And
so
you
and
I
are
both
subordinate
humans
全体ススメ
一二の三で
Advance
as
a
whole,
one,
two,
three
先は崖でも気にはするな
Don't
worry
even
if
there's
a
cliff
ahead
君の代わりなんていくらでもいるから
There
are
plenty
of
people
who
can
replace
you
そうさ安心していけ
Yes,
you
can
rest
easy
安全なわけはないけどね
Though
it's
certainly
not
safe
落ちたら
うん
死んじゃうけどね
If
you
fall,
yes,
you'll
die
そしたら世界が困ると言うの
Then
the
world
will
be
troubled,
they
say
君なんか誰からも必要ない
ねえ?
Yeah,
ahhh!
You
aren't
needed
by
anyone,
right?
Yeah,
ahhh!
いい人気取って人気商売だ
It's
just
a
popularity
contest
呟きまくれ
裏の実情
Tweet
away,
the
truth
behind
it
all
そうだよ僕ら皆二十四時間繋がりっぱなし
Yes,
we
are
all
connected
twenty-four
hours
a
day
今なにしてる?
気分はどう
見てる
What
are
you
doing
now?
How
do
you
feel?
I'm
watching
いいねって言ってよ
Say
you
like
it
僕らがどう思うかなんて関係ないんです
It
doesn't
matter
what
we
think
ほらほらほらほら
See,
see,
see,
see
何されても肯定しときゃ痛くないもんです
If
you
affirm
everything,
it
doesn't
hurt
僕らいなくたって誰も困りゃしないもんです
Even
if
we're
gone,
no
one
will
be
troubled
あなたがどう思うかなんて関係ないんです
It
doesn't
matter
what
you
think
ほらほらほらほら
See,
see,
see,
see
何されても黙っておけば世間は無難です
If
you
keep
quiet
no
matter
what,
the
world
will
be
safe
あなたいなくたって誰も困りゃしないもんです
Even
if
you're
gone,
no
one
will
be
troubled
いいや
バイバイ
現実
ウェルカム
来世
Good-bye,
reality,
welcome,
afterlife
全体ススメ
一二の三で
Advance
as
a
whole,
one,
two,
three
先は崖でも気にはするな
Don't
worry
even
if
there's
a
cliff
ahead
君の代わりなんていくらでもいるから
There
are
plenty
of
people
who
can
replace
you
そうさ安心していけ
Yes,
you
can
rest
easy
安全なわけはないけどね
Though
it's
certainly
not
safe
落ちたら
うん
死んじゃうけどね
If
you
fall,
yes,
you'll
die
そしたら世界が困ると言うの
Then
the
world
will
be
troubled,
they
say
君なんか誰からも必要ない
ねえ
You
aren't
needed
by
anyone
僕らそんな時代の住人
囚人
どっちも同じさ
We're
all
inmates
of
this
era,
prisoners,
it's
the
same
そうさ
とっくにゲームオーバーしているから
Yes,
it's
game
over,
has
been
for
a
long
time
全体ススメ
一二の三で
Advance
as
a
whole,
one,
two,
three
先は崖でも気にはするな
Don't
worry
even
if
there's
a
cliff
ahead
君の代わりなんていくらでも
There
are
plenty
of
people
to
replace
you
いるからそうさ安心していけ
Yes,
you
can
rest
easy
安全なわけはないけどね
Though
it's
certainly
not
safe
落ちたら
うん
死んじゃうけどね
If
you
fall,
yes,
you'll
die
そしたら世界が困ると言うの
Then
the
world
will
be
troubled,
they
say
君なんか誰からも必要ない
You
aren't
needed
by
anyone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.