Текст и перевод песни supercell - 星が瞬くこんな夜に
Believe,
believe,
there's
magic
here
tonight
Believe,
believe,
there's
magic
here
tonight
Believe,
believe!
Believe,
believe!
それはとても静かな夜で
It
was
a
very
quiet
night
つんと冷たい空気は頬をさした
The
crisp
cold
air
stung
my
cheeks
思わずきっとキミをにらんだ
I
couldn't
help
but
glare
at
you
「...ボクのせいじゃないですよ」って
"...It's
not
my
fault,"
is
what
you
look
like
you're
saying
そんな顔をしてる
With
that
expression
なんでもないこの瞬間が
This
ordinary
moment
一生記憶に残るような気がしたんだ
Felt
like
it
would
be
etched
in
my
memory
forever
星が瞬くこんな夜に願い事をひとつ
On
this
starry
night,
I
make
a
wish
叶うならこの時よ続けと
If
it
comes
true,
please
let
this
moment
continue
同じ空を見上げながら
大切な事ほど
Looking
up
at
the
same
sky,
I
realize
すぐそばにあるのかも
なんて思ってた
That
the
most
important
things
いつも一方的な感情
Are
right
here
next
to
me
それじゃ伝わらないことくらい
My
feelings
have
always
been
one-sided
わかってるつもりよ
I
know
that
that's
not
going
to
get
through
to
you
元々鈍いキミはきっと
You're
naturally
oblivious,
so
you
probably
私が怒ってばかりいるように
Think
that
I'm
just
always
mad
at
you
見えるだろうけど
But
it's
not
like
that
at
all
困難だらけのこの世界で
In
this
harsh
world
それだけの事で今日も生きてゆける
That's
all
I
need
to
keep
living
星が瞬くこんな夜にひとりぼっちが二人
On
this
starry
night,
two
lonely
people
抱えた痛みを分け合うように
Shared
their
pain
同じ空を見上げてたら
As
we
looked
up
at
the
same
sky
何か言わなきゃって
I
knew
I
had
to
say
something
だけど何て言えばいいんだろう
But
what
could
I
possibly
say?
「ねえ、流れ星が見たいな」
"Hey,
I
want
to
see
a
shooting
star"
冗談で振りかざした指先
I
joked,
pointing
my
finger
綺麗な尾を引いた
It
left
a
beautiful
trail
それはまるで魔法のようで
It
was
like
magic
星が瞬くこんな夜に忘れてた事をひとつ
On
this
starry
night,
I
forgot
something
言いかけてどくんと跳ねる鼓動
My
heart
skipped
a
beat
as
I
started
to
speak
闇の中一瞬触れた手
Our
hands
brushed
in
the
darkness
for
a
moment
キミは気がついてる?
Do
you
realize?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo, ryo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.