supercell - 青空 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни supercell - 青空




青空
Blue Sky
空の青さが気に食わなくて
The azure of the sky displeases me,
ずっと下を向いて歩いた
I kept my gaze down as I walked.
列をなして歩くローファーさん
The loafers walking in a line
ちょっぴり邪魔とか思ってる
Slightly annoy me.
どうでもいいよと思いながらも
Even though I think it's trivial
追い越せないのが僕の性
I can't overtake them, such is my nature
信号無視して渡るおばあさん
The grandma crossing the street ignoring the lights,
きっと先など見えていない
Surely she cannot see what lies ahead.
無関心な僕の心
My heart is indifferent,
なんでこんな寂しくなる
Why do I feel so lonely?
君に会いたくなった
I miss you, my dear.
空の青さが気に食わなくて
The azure of the sky displeases me,
ずっと下を向いて歩いた
I kept my gaze down as I walked.
急ぎ足でスーツのおじさん
The man in a suit walking in a hurry,
案外用もないのだろう
Perhaps he has nothing urgent to do.
本当のとこ
Truth is,
気にはしてる
I do care,
自分のこと 色んなこと
About myself, about many things.
君に会いたくなった
I miss you, my dear.
どうでもいいよと思いながらも
Even though I think it's trivial
転がる僕 あっけなく
I fell unceremoniously.
「今日はほんといい天気だよな」
'The weather's really nice today, isn't it?'
喧噪はやがて遠ざかる
The clamor gradually fades away.
空の青さは悪くなくって
The azure of the sky is not so bad,
僕は無心に雲数え
I count the clouds, lost in thought.
今日のことなど十年後には
In ten years, today's events
すっかり忘れているのだろう
Will be long forgotten.
だいたいそんなものなのだろう
That's just how it is.





Авторы: RYO, RYO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.