Live @ Shenanigans - SurrenderDorothyперевод на немецкий
Whatcouldpossiblygowrong
(acoustic
cover)
Was
könnte
schon
schiefgehen
(Akustik-Version)
While
you're
out
there
settling
Während
du
dich
dort
begnügst
I
will
turn
to
a
skeleton
Werde
ich
zum
Skelett
All
you've
ever
longed
for
is
relevance
Alles,
wonach
du
je
strebtest,
ist
Bedeutung
I'm
bursting
at
the
seams
with
elegance
Ich
platze
vor
Anmut
aus
allen
Nähten
Some
might
say
I'm
heaven
sent
Manche
sagen,
ich
sei
vom
Himmel
geschickt
I
just
say
they're
full
of
shit
because
Ich
sage
nur,
sie
labern
Scheiße,
denn
I
never
asked
for
this
Ich
habe
nie
darum
gebeten
We
never
asked
Wir
haben
nie
darum
gebeten
We
never
asked
for
this
Wir
haben
nie
darum
gebeten
Now
nobody
wants
me
Jetzt
will
mich
niemand
mehr
Now
nobody
wants
me
Jetzt
will
mich
niemand
mehr
Now
nobody
wants
me
Jetzt
will
mich
niemand
mehr
While
you're
out
there
settling
Während
du
dich
dort
begnügst
I
will
turn
to
a
skeleton
Werde
ich
zum
Skelett
All
you've
ever
longed
for
is
relevance
Alles,
wonach
du
je
strebtest,
ist
Bedeutung
I'm
bursting
at
the
seams
with
elegance
Ich
platze
vor
Anmut
aus
allen
Nähten
While
you're
out
there
settling
Während
du
dich
dort
begnügst
I
will
turn
to
a
skeleton
Werde
ich
zum
Skelett
Rust
(acoustic
cover)
Rost
(Akustik-Version)
You
think
you'll
miss
me
but
I
promise
you
won't
Du
denkst,
du
wirst
mich
vermissen,
aber
ich
verspreche
dir,
das
wirst
du
nicht
You
think
you
love
me
but
I
promise
you
don't
Du
denkst,
du
liebst
mich,
aber
ich
verspreche
dir,
das
tust
du
nicht
I've
been
waiting
for
some
time,
waiting
here
for
you
Ich
habe
eine
Weile
gewartet,
hier
auf
dich
gewartet
You
think
you
love
me
but
I
promise
you
don't
Du
denkst,
du
liebst
mich,
aber
ich
verspreche
dir,
das
tust
du
nicht
You
think
you'll
miss
me
but
I
know
that
you
won't
Du
denkst,
du
wirst
mich
vermissen,
aber
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
tun
wirst
(I
haven't
seen
any
fucking
body)...
(Ich
habe
verdammt
noch
mal
niemanden
gesehen)...
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.