I don't give a motherfucker something that they don't really even need
Ich scheiß' drauf, was irgendwelche Leute brauchen, die es eh nicht verdienen.
456 I don't give a fucking shit get the fuck out of my face before I cut your weeds
45 6, ist mir scheißegal, verpiss dich aus meinem Gesicht, bevor ich dir die Fresse poliere, du Mistkerl.
Said
123 nobody fuck with me
Hab' gesagt,
12 3, niemand fickt mit mir.
Never met a motherfucker that really ever flows with me.
Hab' noch nie 'nen Motherfucker getroffen, der wirklich mit mir mithalten kann.
456 I be killing on this shit
45 6, ich kill' diesen Shit.
About to fucking go switch my life and I'm sure that shit's worth it
Ich werd' mein Leben umkrempeln, und ich bin sicher, das ist es wert.
How much It will seem
Wie sehr es danach aussieht,
To go along and break the seams
einfach mitzuziehen und die Nähte aufzubrechen.
For all the future sees is for a new and better me.
Denn alles, was die Zukunft sieht, ist ein neues und besseres Ich.
Escaping the restraints of bad memories.
Ich entkomme den Fesseln schlechter Erinnerungen.
I cracked the key to the cage and now all I have to do is leave.
Ich habe den Schlüssel zum Käfig geknackt und jetzt muss ich nur noch gehen.
I gotta go for now I'm not home,
Ich muss jetzt gehen, ich bin nicht zu Hause,
I'm gonna figure that shit out on my own.
Ich werde das alleine hinkriegen.
I'm so full of ideas I must pull and fulfill
Ich bin so voller Ideen, die ich umsetzen und erfüllen muss,
To the most or else I'll be on the wrong motherfucken coast
sonst bin ich am falschen verdammten Ort.
Hope I'll make it up
Hoffe, ich kann es wieder gutmachen
To my mom and my dad for all the stupid shit that I've done
bei meiner Mutter und meinem Vater für all den dummen Scheiß, den ich gemacht habe
And that I've lacked
und den ich versäumt habe.
Hope I'll make it up
Hoffe, ich kann es wieder gutmachen
To my mom and my dad for all the stupid shit that I've done
bei meiner Mutter und meinem Vater für all den dummen Scheiß, den ich gemacht habe
And that I've lacked
und den ich versäumt habe.
Cause ain't nobody fuck with me
Denn niemand legt sich mit mir an,
groove with me and be riding with me.
groovt mit mir und fährt mit mir.
I'm just another stupid fake
Ich bin nur ein weiterer dummer Blender,
that thinks he got his shit straight
der denkt, er hätte alles im Griff.
But there ain't nothing I can say
Aber es gibt nichts, was ich sagen kann.
Ain't nothing I can say
Es gibt nichts, was ich sagen kann.
Ain't nothing I can motherfuckin say
Es gibt verdammt nochmal nichts, was ich sagen kann.
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Said motherfucker,
Sagte Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Said motherfucker,
Sagte Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker,
Motherfucker
Motherfucker
motherfucker...
Motherfucker...
Ain't nobody FUCK with ME.
Niemand fickt mit mir.
Said
123 nobody fuck with me
Sagte
12 3, niemand fickt mit mir.
Never met a motherfucker that really flows with me.
Hab' noch nie 'nen Motherfucker getroffen, der wirklich mit mir flowt.
Said
456 I be killing on this shit
Sagte
45 6, ich kill' diesen Shit.
About to fucking go switch my life and I'm sure that shit's worth it
Ich werd' mein Leben umkrempeln, und ich bin sicher, das ist es wert.
How much It will seem to go along and break the seams (Said
123 nobody fuck with me)
Wie sehr es danach aussieht, mitzuziehen und die Nähte aufzubrechen (Sagte
12 3, niemand fickt mit mir)
For all the future sees is for a new and better me. (Never met a motherfucker that really flows with me.)
Denn alles, was die Zukunft sieht, ist ein neues und besseres Ich. (Hab' noch nie 'nen Motherfucker getroffen, der wirklich mit mir flowt.)
Escaping the restraints of bad memories. (Said
456 I be killing on this shit)
Ich entkomme den Fesseln schlechter Erinnerungen. (Sagte
45 6, ich kill' diesen Shit)
I cracked the key to the cage and now all I have to do is leave.(About to fucking go switch my life and I'm sure that) (shit's worth it.)
Ich habe den Schlüssel zum Käfig geknackt und jetzt muss ich nur noch gehen. (Ich werd' mein Leben umkrempeln, und ich bin sicher, dass) (es das wert ist.)
Said
123 nobody fuck with me
Sagte
12 3, niemand fickt mit mir.
Never met a motherfucker that really flows with me.
Hab' noch nie 'nen Motherfucker getroffen, der wirklich mit mir flowt.
Said
456 I be killing on this shit
Sagte
45 6, ich kill' diesen Shit.
About to go and switch up my life and I'm sure that shit's worth it
Ich werd' mein Leben umkrempeln, und ich bin sicher, das ist es wert.
That shit was a wrap
Das Ding ist geritzt.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.