suscie - Hated - перевод текста песни на немецкий

Hated - suscieперевод на немецкий




Hated
Gehasst
Suscie
Suscie
(Tinted glass) everybody hate me like they really know my name
(Getönte Scheiben) Jeder hasst mich, als ob sie meinen Namen wirklich kennen
But nobody really know me they just heard it from a mane
Aber niemand kennt mich wirklich, sie haben es nur von einem Mann gehört
People don't understand they just populating my fame
Die Leute verstehen es nicht, sie vermehren nur meinen Ruhm
Because even though they hate me everybody know my name
Denn obwohl sie mich hassen, kennt jeder meinen Namen
Everybody know my name I don't need to even explain
Jeder kennt meinen Namen, ich muss es nicht einmal erklären
If you've heard about me I'm sorry what is it that they sayin
Wenn du von mir gehört hast, tut es mir leid, was sagen sie denn?
Everything that goes around it's a lie it spreads like a flame
Alles, was herumgeht, ist eine Lüge, es verbreitet sich wie eine Flamme
It's so lame it's so lame it's all the same it's all the same
Es ist so lahm, es ist so lahm, es ist alles dasselbe, es ist alles dasselbe
Everything they say drives them out of their lane
Alles, was sie sagen, bringt sie aus der Fassung
It's like they not even sane none of it makes sense
Es ist, als wären sie nicht einmal bei Verstand, nichts davon ergibt Sinn
None of it makes sense none of it makes sense
Nichts davon ergibt Sinn, nichts davon ergibt Sinn
None of it makes sense
Nichts davon ergibt Sinn
Nah
Nein
Because everybody hate me
Denn jeder hasst mich
Why nobody will tell me
Warum will es mir niemand sagen?
Is it because you do not like me
Liegt es daran, dass du mich nicht magst?
Because I don't understand I can't see
Weil ich es nicht verstehe, ich kann es nicht sehen
Because everybody hate me
Denn jeder hasst mich
Why nobody will tell me
Warum will es mir niemand sagen?
Is it because you do not like me
Liegt es daran, dass du mich nicht magst?
Because I don't understand I can't see Yeah
Weil ich es nicht verstehe, ich kann es nicht sehen, Ja
Grow the fuck up I'm low-key tired of the shit
Werde verdammt nochmal erwachsen, ich bin es so satt
Talking for no reason you could be a really good person
Du redest ohne Grund, dabei könntest du ein wirklich guter Mensch sein
That hurt nobody
Der niemandem wehtut
But you still dislike thee
Aber du magst ihn trotzdem nicht
Is it because you are jealous of them
Liegt es daran, dass du eifersüchtig auf ihn bist?
Because it's pretty obvious I can see
Weil es ziemlich offensichtlich ist, ich kann es sehen
Everybody hate me like they really know my name
Jeder hasst mich, als ob sie meinen Namen wirklich kennen
But nobody really know me they just heard it from a mane
Aber niemand kennt mich wirklich, sie haben es nur von einem Mann gehört
People don't understand they just populating my fame
Die Leute verstehen es nicht, sie steigern nur meinen Ruhm
Because even though they hate me everybody know my name
Denn obwohl sie mich hassen, kennt jeder meinen Namen
Everybody know my name I don't even need to explain
Jeder kennt meinen Namen, ich muss es nicht einmal erklären
If you've heard about me I'm sorry what is it that they're saying
Wenn du von mir gehört hast, tut es mir leid, was sagen sie denn?
Everything that goes around it's a lie it spreads like a flame
Alles, was so erzählt wird, ist eine Lüge, es verbreitet sich wie eine Flamme
It's so lame it's so lame it's all the same
Es ist so lahm, es ist so lahm, es ist alles dasselbe
Everything they say drives them out of their own lane
Alles, was sie sagen, bringt sie aus der Fassung
It's not like they even sane none of it makes sense
Sie sind nicht mal bei Sinnen, nichts davon ergibt einen Sinn.
None of it makes sense
Nichts davon ergibt Sinn
None of it makes sense
Nichts davon ergibt Sinn
None of it makes sense
Nichts davon ergibt Sinn
Because everybody hate me why nobody will tell me
Weil jeder mich hasst, warum sagt es mir niemand?
Is it because you do not like me
Liegt es daran, dass du mich nicht magst?
Because I don't understand I can't see
Denn ich verstehe es nicht, ich kann es nicht sehen
Because everybody hate me why nobody will tell me
Weil jeder mich hasst, warum sagt es mir niemand?
Is it because you do not like me
Liegt es daran, dass du mich nicht magst?
Because I don't understand I can't see
Denn ich verstehe es nicht, ich kann es nicht sehen
Grow the fuck up I'm low-key tired of the shit
Werd verdammt nochmal erwachsen, ich habe es so satt
Talking for no reason
Du redest ohne Grund.
You could be a really good person that hurt nobody
Du könntest ein wirklich guter Mensch sein, der niemandem wehtut
But you still dislike thee
Aber du magst die Person trotzdem nicht
Is it because you are jealous of them
Liegt es daran, dass du eifersüchtig auf sie bist?
Because it's pretty obvious that I can see
Denn das ist doch mehr als offensichtlich





Авторы: Fisher Gallagher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.