Текст и перевод песни svegliaginevra - La moda di fare cazzate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La moda di fare cazzate
Мода на глупости
Mi
guardi
da
lontano
Смотрю
на
тебя
издалека,
E
sembra
poi
non
sia
passato
cosi
tanto
И
кажется,
будто
совсем
немного
времени
прошло.
Mi
guardo
intorno
e
il
mondo
per
un
attimo
Оглядываюсь
вокруг,
и
мир
на
мгновение,
Per
un
attimo
si
è
fermato
На
мгновение
замер.
Ed
esco
dal
locale
per
riprendermi
И
выхожу
из
клуба,
чтобы
вернуть
себе
La
voglia
di
ballare
Желание
танцевать.
E
voglio
andare
a
casa
И
хочу
домой,
Voglio
andare
via
Хочу
уйти.
Ma
forse
non
voglio
andare
Но,
наверное,
я
не
хочу
уходить.
Questa
moda
di
fare
cazzate
Эта
мода
на
глупости
Non
mi
piace
Мне
не
нравится.
Ma
ho
trovato
le
tasche
bucate
Но
я
нашла
дыры
в
карманах,
Di
felicità
Полные
счастья.
Se
mi
guardi
ri
esco
a
fumare
Если
ты
посмотришь
на
меня,
я
снова
выйду
покурить,
Per
vedere
se
mi
vieni
a
cercare
Чтобы
посмотреть,
пойдешь
ли
ты
меня
искать,
E
capire
se
ancora
ci
piace
И
понять,
нравится
ли
нам
это
ещё,
O
solo
se
ci
va
Или
нам
просто
хочется.
Ti
guardo
da
lontano
Смотрю
на
тебя
издалека,
E
sei
lo
stesso
e
sei
cambiato
И
ты
тот
же,
и
ты
изменился.
Come
hai
fatto?
Как
ты
это
сделал?
Ti
guardi
intorno
e
il
mondo
per
un
attimo
Оглядываешься
вокруг,
и
мир
на
мгновение,
Per
un
attimo
si
è
fermato
На
мгновение
замер.
Io
bevo
per
brillare
Я
пью,
чтобы
блистать,
Per
nascondere
Чтобы
скрыть
La
voglia
di
parlare
Желание
говорить.
Se
penso
a
questa
cosa
io
non
vado
io
Если
я
подумаю
об
этом,
я
не
пойду,
я
Io
la
devo
fare
Я
должна
это
сделать.
Questa
moda
di
fare
cazzate
Эта
мода
на
глупости
Non
mi
piace
Мне
не
нравится.
Ma
ho
trovato
le
tasche
bucate
Но
я
нашла
дыры
в
карманах,
Di
felicità
Полные
счастья.
Se
mi
guardi
ri
esco
a
fumare
Если
ты
посмотришь
на
меня,
я
снова
выйду
покурить,
Per
vedere
se
mi
vieni
a
cercare
Чтобы
посмотреть,
пойдешь
ли
ты
меня
искать,
E
capire
se
ancora
ci
piace
И
понять,
нравится
ли
нам
это
ещё,
O
solo
se
ci
va
Или
нам
просто
хочется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ginevra Scognamiglio, Leonardo Lombardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.