Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusami,
scusami
se
Прости,
прости
меня
за
то,
Stare
con
te
mi
fa
sembrare
Что
с
тобой
я
веду
себя
так,
Come
se,
come
se,
eh-eh
Будто
бы,
будто
бы,
э-э,
Volessi
litigare
sempre,
quasi
sempre
Хочу
ссориться
постоянно,
почти
всегда.
Sono
in
studio,
sono
in
center
a
registrare
Я
в
студии,
в
центре,
записываюсь.
Curami,
curami
se
Исцели,
исцели
меня,
если
Stare
qui
mi
fa
tremare
Находиться
здесь
заставляет
меня
дрожать,
Come
se,
come
se,
eh-eh
Будто
бы,
будто
бы,
э-э,
Volessi
sputtanare
tutto,
quasi
tutto
Хочу
разрушить
всё,
почти
всё.
Ti
richiamo
dopo,
"Houston,
c'è
da
rientrare"
Перезвоню
позже:
"Хьюстон,
надо
возвращаться".
Non
ci
dormo
più
Я
больше
не
сплю,
Che
a
stare
con
te
vado
fuori
di
testa
Что
от
бытия
с
тобой
схожу
с
ума,
Però
dimmelo
tu
Но
скажи
мне
сама,
Che
sono
solo
paranoiе,
baby
Что
это
лишь
паранойя,
детка.
Sono
solo
paranoie,
resta
Лишь
паранойя,
останься.
E
non
ci
dormo
più
И
я
больше
не
сплю,
Che
a
starе
con
te
vado
fuori
di
testa
Что
от
бытия
с
тобой
схожу
с
ума,
Però
dimmelo
tu
Но
скажи
мне
сама,
Che
sono
solo
paranoie,
baby
Что
это
лишь
паранойя,
детка.
Sono
solo
paranoie,
resta
qui
con
me
Лишь
паранойя,
останься
здесь
со
мной.
Ma
maledetto
a
me
Но
будь
я
проклята,
Maledetto
modo
di
fare
Проклята
за
манеру
такую.
Allora
è
vero
che
Значит,
правда,
что
L'amore
fa
precipitare
sempre,
quasi
sempre
Любовь
заставляет
падать
всегда,
почти
всегда.
Fumo
cento
sigarette,
no-oh
Закурю
сотню
сигарет,
ноу-оу.
E
non
ci
sono
santi
И
тут
нет
святых,
Tutti
abbiamo
un
limite
У
всех
есть
свой
предел.
Va
bene,
tu
vai
avanti
Ладно,
ты
иди
вперед,
È
tempo
di
decidere
Пора
решать.
Ma
questi
siamo
noi
Но
ведь
это
мы,
Io
sono
paranoid
Я
параноик.
Tu
non
mi
dici
niente
Ты
мне
ничего
не
говоришь,
Dimmi
cosa
vuoi
Скажи,
чего
ты
хочешь.
Non
ci
dormo
più
Я
больше
не
сплю,
Che
a
stare
con
te
vado
fuori
di
testa
Что
от
бытия
с
тобой
схожу
с
ума,
Però
dimmelo
tu
Но
скажи
мне
сама,
Che
sono
solo
paranoie,
baby
Что
это
лишь
паранойя,
детка.
Sono
solo
paranoie,
resta
Лишь
паранойя,
останься.
E
non
ci
dormo
più
И
я
больше
не
сплю,
Che
a
stare
con
te
vado
fuori
di
testa
Что
от
бытия
с
тобой
схожу
с
ума,
Però
dimmelo
tu
Но
скажи
мне
сама,
Che
sono
solo
paranoie,
baby
Что
это
лишь
паранойя,
детка.
Sono
solo
paranoie,
resta
qui
con
me
Лишь
паранойя,
останься
здесь
со
мной.
Io
con
il
cuore
rotto
dove
mi
nascondo?
С
разбитым
сердцем,
где
мне
скрыться?
E
poi
ci
vado
sotto,
lo
sa
tutto
il
mondo
Потом
я
падаю
в
бездну,
мир
это
видит.
Per
te
piango
a
dirotto
e
non
mi
rendo
conto
Я
плачу
горько,
и
не
осознаю,
Che
parlo
sempre
troppo,
parlo
sempre
Что
болтаю
слишком
много,
вечно
говорю.
Non
ci
dormo
più
Я
больше
не
сплю,
Che
a
stare
con
te
vado
fuori
di
testa
Что
от
бытия
с
тобой
схожу
с
ума,
Però
dimmelo
tu
Но
скажи
мне
сама,
Che
sono
solo
paranoie,
baby
Что
это
лишь
паранойя,
детка.
Sono
solo
paranoie,
resta
Лишь
паранойя,
останься.
E
non
ci
dormo
più
И
я
больше
не
сплю,
Che
a
stare
con
te
vado
fuori
di
testa
Что
от
бытия
с
тобой
схожу
с
ума,
Però
dimmelo
tu
Но
скажи
мне
сама,
Che
sono
solo
paranoie,
baby
Что
это
лишь
параность,
детка.
Sono
solo
paranoie,
resta
qui
con
me
Лишь
паранойя,
останься
здесь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fiodor Fogliato, Ginevra Scognamiglio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.