svrite - Better Love - перевод текста песни на немецкий

Better Love - svriteперевод на немецкий




Better Love
Bessere Liebe
I've been running out of love, I ain't been alarmed
Mir geht die Liebe aus, ich war nicht beunruhigt
Damn, wary, but my feelings wanna do me harm
Verdammt, vorsichtig, aber meine Gefühle wollen mir schaden
I've been dealing with the pennies that had movin' on
Ich hab' mich mit den Cents abgefunden, die weitergezogen sind
Had to trust in myself, I was never wrong
Musste mir selbst vertrauen, ich lag nie falsch
Nobody shared the nigga doing it in the CR
Niemand hat den Nigga geteilt, der es im CR macht
Had to go out then and get it if I really wanted it
Musste rausgehen und es mir holen, wenn ich es wirklich wollte
With a little bit of help, had to stay conscious
Mit ein wenig Hilfe, musste bei Bewusstsein bleiben
I don't got nobody else, no responses
Ich hab sonst niemanden, keine Antworten
Dealing with this shit, gotta be cautious
Muss mit dieser Scheiße umgehen, muss vorsichtig sein
'Cause I know that they be always be watching
Denn ich weiß, dass sie immer zusehen werden
On the road, a revolver, he got
Unterwegs, ein Revolver, den er hat
I remembering the home from a few blocks
Ich erinnere mich an das Zuhause ein paar Blocks entfernt
That was when I locked the door, heard a few shots
Da hab ich die Tür abgeschlossen, ein paar Schüsse gehört
Threw my buddy to the floor, "Did the dude stop?"
Hab meinen Kumpel auf den Boden geworfen, "Hat der Typ aufgehört?"
Made my way to the room with the shoebox
Hab mich auf den Weg zum Zimmer mit dem Schuhkarton gemacht
I was done with my with hands on a new Glock
Ich war fertig, mit meinen Händen an einer neuen Glock
Didn't know why, just started popping
Wusste nicht warum, hab einfach angefangen zu ballern
I was running all out of options
Mir gingen alle Optionen aus
I don't wanna see myself in the coffin
Ich will mich nicht im Sarg sehen
I don't wanna see myself in the coffin (yeah, whoa)
Ich will mich nicht im Sarg sehen (yeah, whoa)
Didn't know why, just started popping
Wusste nicht warum, hab einfach angefangen zu ballern
I was running all out of options (yeah, whoa)
Mir gingen alle Optionen aus (yeah, whoa)
I don't wanna see myself in the coffin
Ich will mich nicht im Sarg sehen
I don't wanna see myself in the coffin
Ich will mich nicht im Sarg sehen
Think I really got dipped out
Ich glaub, ich bin echt abgehauen
All you niggas got me pissed off (yeah, yeah)
Ihr Niggas habt mich alle angepisst (yeah, yeah)
Nigga finna pull the stick out
Nigga wird gleich den Knüppel rausholen
30 niggas all to get plus (yeah)
30 Niggas, alle um Plus zu machen (yeah)
Nigga feeling like shit, nah
Nigga fühlt sich scheiße, ne
I ain't never took a big loss (yeah, yeah)
Ich hab nie einen großen Verlust erlitten (yeah, yeah)
Life's a movie, life's a trip, no
Das Leben ist ein Film, das Leben ist ein Trip, nein
Got me feeling like the big boss (yeah, yeah)
Fühle mich wie der Big Boss (yeah, yeah)
Big, big, big, balling
Groß, groß, groß, am Ballen
Big, big, big, balling (yeah)
Groß, groß, groß, am Ballen (yeah)
Big, big, big, balling
Groß, groß, groß, am Ballen
Big, big, big, balling
Groß, groß, groß, am Ballen
Fucking that bih, nigga you know I'm wilding
Fick die Schlampe, Nigga, du weißt, ich dreh durch
Fucking that bih, man you know I got it
Fick die Schlampe, Mann, du weißt, ich hab's drauf
Fucking that bih, shawty you ain't no thotty
Fick die Schlampe, Süße, du bist keine Hoe
Let me touch all up on your body, body
Lass mich deinen Körper berühren, Körper
Smoking on that presh
Rauch das gute Zeug
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Smoking on that presh
Rauch das gute Zeug
Took a bitch on a date
Hab 'ne Braut auf ein Date mitgenommen
Now she feeling spesh
Jetzt fühlt sie sich besonders
Smoke a wood to the face, we grew out of sesh
Rauch 'nen Blunt direkt, wir sind aus der Session rausgewachsen
Now I got her blown away
Jetzt hab ich sie umgehauen
Now she feeling spesh (huh)
Jetzt fühlt sie sich besonders (huh)
Now she feeling spesh, yeah
Jetzt fühlt sie sich besonders, yeah
Now she feeling spesh
Jetzt fühlt sie sich besonders
Now I got her blown away
Jetzt hab ich sie umgehauen
Now she feeling spesh (huh)
Jetzt fühlt sie sich besonders (huh)
Now she feeling spesh, yeah
Jetzt fühlt sie sich besonders, yeah
Now she feeling spesh
Jetzt fühlt sie sich besonders
I've been running out of love, I ain't been alarmed
Mir geht die Liebe aus, ich war nicht beunruhigt
Damn, wary, but my feelings wanna do me harm
Verdammt, vorsichtig, aber meine Gefühle wollen mir schaden
I've been dealing with the pennies that had movin' on
Ich hab' mich mit den Cents abgefunden, die weitergezogen sind
Had to trust in myself, I was never wrong
Musste mir selbst vertrauen, ich lag nie falsch
Nobody shared the nigga doing it in the CR
Niemand hat den Nigga geteilt, der es im CR macht
Had to go out then and get it if I really wanted it
Musste rausgehen und es mir holen, wenn ich es wirklich wollte
With a little bit of help, had to stay conscious
Mit ein wenig Hilfe, musste bei Bewusstsein bleiben
I don't got nobody else, no responses
Ich hab sonst niemanden, keine Antworten
Dealing with this shit, gotta be cautious
Muss mit dieser Scheiße umgehen, muss vorsichtig sein
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh)
(Balling)
(Am Ballen)
(Big, big, balling)
(Groß, groß, am Ballen)
(Big, big, balling)
(Groß, groß, am Ballen)
(Big, big, balling)
(Groß, groß, am Ballen)
(Big, big, balling)
(Groß, groß, am Ballen)





Авторы: Hermes Govantes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.