Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
of
living
in
the
darkness
Bin
es
leid,
in
der
Dunkelheit
zu
leben
Sick
of
living
in
the
blue
Bin
es
leid,
im
Blau
zu
versinken
The
flowers
are
lightning
on
the
moon
with
you
Die
Blumen
blitzen
auf
dem
Mond
mit
dir
You're
too
far
away
to
hold
me
Du
bist
zu
weit
weg,
um
mich
zu
halten
But
I
hear
you
say
my
name
Doch
ich
höre,
wie
du
meinen
Namen
sagst
Promise
you're
gonna
change
Versprichst,
du
wirst
dich
ändern
And
you
promise
all
your
promises,
and
Und
du
versprichst
alle
deine
Versprechen,
und
Tell
me
you're
forgetful
Sag
mir,
du
bist
vergesslich
Still
I'm
on
your
mind
Doch
ich
bin
noch
in
deinem
Sinn
Tell
me
you're
still
faithful
Sag
mir,
du
bleibst
treu
Then
you
leave
me
behind
Doch
dann
lässt
du
mich
zurück
Tell
me
not
to
worry
Sag
mir,
ich
soll
mir
keine
Sorgen
machen
You'll
be
home
by
dawn
to
the
planet
I'm
on
Du
bist
bei
Morgengrauen
zurück
auf
dem
Planeten,
auf
dem
ich
bin
How
you
gonna
get
it
when
your
Wie
willst
du
es
schaffen,
wenn
dein
Heart
has
no
sign
Herz
kein
Zeichen
gibt
Of
coming
down
where
the
sea
is?
Dass
es
runterkommt,
wo
das
Meer
ist?
And
you
say
you
got
your
reasons
Und
du
sagst,
du
hast
deine
Gründe
But
the
sky
got
you
freezing
Doch
der
Himmel
lässt
dich
frieren
And
I'm
down
low
trying
to
hold
Und
ich
bin
unten
und
versuche
festzuhalten
Holding
on,
barely
breathing
Halte
durch,
kaum
noch
atmen
Got
me
freezing
with
you
Lässt
mich
mit
dir
frieren
Got
me
freezing
with
you
Lässt
mich
mit
dir
frieren
Help
me
find
my
mind
Hilf
mir,
meinen
Verstand
zu
finden
I
know
it
takes
some
time
Ich
weiß,
es
braucht
Zeit
It's
colder
than
it
was
before
Es
ist
kälter
als
zuvor
Left
alone
and
washed
ashore
Allein
gelassen
und
an
Land
gespült
I'm
running
in
circles
Ich
laufe
im
Kreis
A
beautiful
maze
Ein
wunderschönes
Labyrinth
Making
me
crazy
Macht
mich
verrückt
Won't
you
just
save
me?
(Won't
you
just
save
me?)
Willst
du
mich
nicht
einfach
retten?
(Willst
du
mich
nicht
retten?)
Tell
me
you're
forgetful
Sag
mir,
du
bist
vergesslich
Still
I'm
your
mind
Doch
ich
bin
dein
Sinn
Tell
me
you're
still
faithful
Sag
mir,
du
bleibst
treu
Then
you
leave
me
behind
Doch
dann
lässt
du
mich
zurück
Tell
me
not
to
worry
Sag
mir,
ich
soll
mir
keine
Sorgen
machen
You'll
be
home
by
dawn
to
the
planet
I'm
on
Du
bist
bei
Morgengrauen
zurück
auf
dem
Planeten,
auf
dem
ich
bin
How
you
gonna
get
it
when
your
Wie
willst
du
es
schaffen,
wenn
dein
Heart
has
no
sign
Herz
kein
Zeichen
gibt
Of
coming
down
where
the
sea
is?
Dass
es
runterkommt,
wo
das
Meer
ist?
And
you
say
you
got
your
reasons
Und
du
sagst,
du
hast
deine
Gründe
But
the
sky
got
you
freezing
Doch
der
Himmel
lässt
dich
frieren
And
I'm
down
low
trying
to
hold
Und
ich
bin
unten
und
versuche
festzuhalten
Holding
on,
barely
breathing
Halte
durch,
kaum
noch
atmen
Got
me
freezing
with
you
Lässt
mich
mit
dir
frieren
Got
me
freezing
with
you
Lässt
mich
mit
dir
frieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Veltri, Cooper Pearson, Johannes Burger, Sydney Bakst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.