Syd B - Night & Day - перевод текста песни на немецкий

Night & Day - Syd Bперевод на немецкий




Night & Day
Nacht & Tag
I feel like your best kept secret in town
Ich fühle mich wie dein bestgehütetes Geheimnis in der Stadt
Lord knows that you're running your mouth
Gott weiß, dass du dein Maul aufreißt
When we're alone, your walls, they break down
Wenn wir alleine sind, brechen deine Mauern zusammen
Who are you when I'm not around, I say
Wer bist du, wenn ich nicht da bin, sage ich
You tell me that I'm sweet but I'm just alright, alright, okay
Du sagst mir, dass ich süß bin, aber ich bin nur okay, okay, schon gut
Who the fuck you think you talking to?
Für wen zum Teufel hältst du dich, mit wem sprichst du?
Good fun but I don't need you
Ganz lustig, aber ich brauche dich nicht
Funny, don't think of you when I'm by your side, so
Komisch, ich denke nicht an dich, wenn ich an deiner Seite bin, also
Sort the front that I can't see through
Lass die Fassade, die ich durchschaue
Good fun but I don't need you
Ganz lustig, aber ich brauche dich nicht
Don't wanna be your night and day
Ich will nicht deine Nacht und dein Tag sein
Don't wanna be there when you wake up
Ich will nicht da sein, wenn du aufwachst
Don't wanna be your night and day (Mhmmm)
Ich will nicht deine Nacht und dein Tag sein (Mhmmm)
You give me nothing but your taint
Du gibst mir nichts als deinen Makel
You want the real me but you're fake
Du willst die echte mich, aber du bist fake
You give me nothing but the brakes
Du gibst mir nichts als die Bremsen
You look at me like I'm on your time
Du siehst mich an, als wäre ich auf deiner Zeit
Like you need some peace of mind
Als bräuchtest du etwas Seelenfrieden
How could you see a queen with those eyes?
Wie kannst du eine Königin mit diesen Augen sehen?
I could do this in my sleep, quit trying
Ich könnte das im Schlaf tun, hör auf, dich anzustrengen
You tell me that I'm sweet but I'm just alright, alright, okay
Du sagst mir, dass ich süß bin, aber ich bin nur okay, okay, schon gut
Who the fuck you think you talking to?
Für wen zum Teufel hältst du dich, mit wem sprichst du?
Good fun but I don't need you
Ganz lustig, aber ich brauche dich nicht
Funny, don't think of you when I'm by your side, so
Komisch, ich denke nicht an dich, wenn ich an deiner Seite bin, also
Sort the front that I can't see through
Lass die Fassade, die ich durchschaue
Good fun but I don't need you
Ganz lustig, aber ich brauche dich nicht
Don't wanna be your night and day (Night and day)
Ich will nicht deine Nacht und dein Tag sein (Nacht und Tag)
Don't wanna be there when you wake up (No)
Ich will nicht da sein, wenn du aufwachst (Nein)
Don't wanna be your night and day (Mhmmm)
Ich will nicht deine Nacht und dein Tag sein (Mhmmm)
You give me nothing but your taint (But your taint)
Du gibst mir nichts als deinen Makel (Als deinen Makel)
You want the real me but you're fake (But your fake)
Du willst die echte mich, aber du bist fake (Aber du bist fake)
You give me nothing but the brakes
Du gibst mir nichts als die Bremsen





Авторы: Johannes Burger, Kyle A Thornton, Sydney Bakst, Alexandra Veltri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.