Текст и перевод песни syudou - Reversal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh
yeah)
君は誰かと比べている
(Ooh
yeah)
You're
always
comparing
yourself
to
someone
else
(Ooh
yeah)
いつもそれで項垂れてく
(Ooh
yeah)
Always
hanging
your
head
because
of
it
(Ooh
yeah)
俺も何一つ変わっちゃいないが
(Ooh
yeah)
I
haven't
changed
one
bit
either
着の身着のままで愛してくれますか?
Will
you
love
me
just
as
I
am,
flaws
and
all?
ドラマチックが足りてないから
Because
my
life
lacks
drama
識らないムービーが涙を誘う
Some
random
movie
brings
tears
to
my
eyes
無能無能と泣き散らしても
Even
if
I
cry
and
complain
about
being
useless
理想と現実がアンマッチ
My
ideal
and
reality
are
a
mismatch
まだやってんの?
分かってんの?
Are
you
still
doing
this?
Do
you
understand?
宇宙で俺は俺だけで
In
this
universe,
I'm
just
me
でも待ってんの?
止まってんの?
But
are
you
waiting?
Are
you
stuck?
もう叶うと言うなら転生したい
If
my
dreams
could
come
true,
I'd
want
to
be
reborn
嗚呼
憧れてしまったって
Oh,
even
if
I've
come
to
admire
someone
嗚呼
羨ましくたって
Oh,
even
if
I'm
envious
他人の道なんて辿って何になる
What
good
comes
from
following
someone
else's
path?
僕は僕でありたくて
I
want
to
be
myself
嗚呼だけど比べちゃって
Oh,
but
I
still
compare
myself
もう俺には夜なんて関係ないよな
The
night
doesn't
matter
to
me
anymore
今を愛したくて
嗚呼だけど変わりたくて
I
want
to
love
the
present,
oh,
but
I
want
to
change
大嫌いな自分ばっか残ってしまった
Only
the
self
I
hate
remains
だけど痛い痛い未来に勝ちへ
But
I'll
win
against
this
painful,
painful
future
不幸も幸も超えた先へ
I'll
go
beyond
both
misfortune
and
fortune
堂々と向かっていこうぜ
Let's
head
there
with
our
heads
held
high
2番だろうと変わらない意志
Even
if
I'm
second
best,
my
will
won't
change
貫く精神が美徳の極み
A
persevering
spirit
is
the
ultimate
virtue
甥っ子ちゃんも聴いてるんだしちゃんとしよう
My
nephew
is
listening,
so
I
should
behave
なんて言う訳あるかバカタレ
As
if
I'd
ever
say
something
like
that,
you
idiot
吟味しない
ギリギリ意味無い
Don't
overthink
it,
it's
practically
pointless
その心に従え単純じゃん
Just
follow
your
heart,
it's
simple
とても不格好でどれだけ滑稽で
No
matter
how
awkward
and
ridiculous
it
is
それがもしナシだったとしても
Even
if
it's
a
"no"
アリのままいたい
I
want
to
stay
true
to
myself
嗚呼
掛け違えた人生を
Oh,
this
mismatched
life
嗚呼
賭けて欠けていようと
Oh,
even
if
I
gamble
and
lose
pieces
of
myself
俺しか書けない歌を書く
I'll
write
songs
that
only
I
can
write
僕は僕に会いたくて
I
want
to
meet
myself
そのために向かい合って
So
I'll
face
myself
head-on
まぁ普通に生きてりゃそんな時間要らんよな
Well,
if
I
lived
a
normal
life,
I
wouldn't
need
this
kind
of
time
そこで救い出した本性で歌を書いて
With
the
true
nature
I
rescued,
I'll
write
songs
大嫌いな自分だって歌ってやるんだ
I'll
even
sing
about
the
self
I
hate
嗚呼
俺は俺が大好きで
Oh,
I
love
myself
嗚呼
それ故に嫌いで
Oh,
and
that's
why
I
hate
myself
Iが強いから愛知ってる
My
"I"
is
strong,
so
I
love
Aichi
(wordplay
on
"I"
and
"Aichi"
prefecture)
やっぱ今日も僕は僕でありたくて
Yeah,
today
I
still
want
to
be
myself
嗚呼だけど比べちゃって
Oh,
but
I
still
compare
myself
もう俺には夜なんて関係ないよな
The
night
doesn't
matter
to
me
anymore
今を愛したくて
嗚呼だけど変わりたくて
I
want
to
love
the
present,
oh,
but
I
want
to
change
大嫌いな自分ばっか残ってしまった
Only
the
self
I
hate
remains
だけど痛い痛い未来に勝ちへ
But
I'll
win
against
this
painful,
painful
future
不幸も幸も超えた先へ堂々と
I'll
go
beyond
both
misfortune
and
fortune,
proudly
ただ倒すも愛すも全部僕だ
Whether
I
destroy
or
love,
it's
all
me
上り詰める自分自身の
I'll
climb
to
the
top
of
my
own
頂上に立ってやろうぜ
Peak
and
stand
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.