syudou - Antithesis Kisama - kai - перевод текста песни на немецкий

Antithesis Kisama - kai - syudouперевод на немецкий




Antithesis Kisama - kai
Antithese Du Drecksack - Revidiert
通勤快速乗らなくなりもう結構です
Ich fahre nicht mehr mit dem Pendler-Express, und das reicht mir jetzt.
機嫌はいいが溜め込むこたぁもう一杯です
Meine Laune ist gut, aber ich habe es satt, alles anzustauen.
プライベートを切り売りする様な商売です
Es ist ein Geschäft, bei dem man sein Privatleben stückweise verkauft.
自宅の前で張り込む奴らを一掃してぇ
Ich möchte die Typen auslöschen, die vor meinem Haus lauern.
全然まだまだの身分でこれだとか 未来の事思うとマジ不安になっちゃう
Wenn es schon so ist, obwohl ich noch lange nicht etabliert bin... Wenn ich an die Zukunft denke, werde ich echt nervös.
毎回毎回本当思ってんだけど
Jedes, jedes Mal denke ich das wirklich, aber
アンタって本当に嫌な奴ね
Du bist wirklich unausstehlich, was?
アンタの価値観 既視感 10歳児未満
Deine Werte, Déjà-vu, unter dem Niveau eines 10-Jährigen.
テメェのケツもふけてねぇ奴の忠告なんざ
Ratschläge von jemandem, der sich nicht mal den eigenen Arsch abwischen kann...
うるせぇうるせぇ知らねぇよ
Halt die Klappe, halt die Klappe, ist mir egal!
他人が決めた社会の定義に則って
Indem man der von anderen festgelegten Definition der Gesellschaft folgt...
「幸せです」と言わされてる様で最悪です
Ist es das Schlimmste, als würde man gezwungen, „Ich bin glücklich“ zu sagen.
身分や地位や大人騙しなど一切要らん
Status, Position, Erwachsene täuschen all das brauche ich überhaupt nicht.
自分のままでありたいだけだぜ当然な
Ich will einfach nur ich selbst sein, natürlich.
一見好景気に見えるか知んねぇが
Auf den ersten Blick mag es wie ein Aufschwung aussehen, aber
油断すると危険また砂漠になっちゃう
Wenn du unachtsam bist, ist es gefährlich, es wird wieder zur Wüste.
毎回毎回本当思ってんだけど
Jedes, jedes Mal denke ich das wirklich, aber
アンタって本当に嫌な奴ね
Du bist wirklich unausstehlich, was?
有名税 脱税 絶対払わんぜ
Promi-Steuer? Steuerhinterziehung? Das zahle ich absolut nicht!
それより愛する地元へ向けふるさと納税
Stattdessen lieber eine „Heimatstadt-Steuer“-Spende an meine geliebte Heimatstadt.
未来のためならいくらでも
Wenn es für die Zukunft ist, dann egal wie viel.
アンタがあの日々で堪え守り抜いた
Was du in jenen Tagen ertragen und durchgehalten hast...
批難されて悲観された人間性や人生観
Die Menschlichkeit und Lebensanschauung, die kritisiert und pessimistisch betrachtet wurden...
そのワインとパンは血となり肉となり
Dieser Wein und dieses Brot werden zu Blut und Fleisch...
役に立たないと思え意外に立っちゃう
Du denkst, es sei nutzlos, aber überraschenderweise erweist es sich als nützlich.
毎回毎回本当思ってんだけど アンタって本当に馬鹿馬鹿馬鹿
Jedes, jedes Mal denke ich das wirklich, aber du bist wirklich dumm, dumm, dumm!
毎回毎回本当思ってんだけど 俺だって本当に嫌な奴ね
Jedes, jedes Mal denke ich das wirklich, aber ich bin wohl auch wirklich unausstehlich, was?
言ってる事とやってる事矛盾上等じゃい
Widerspruch zwischen dem, was ich sage und tue? Nur her damit!
他の追随など許さん程モテてぇんだ
Ich will so beliebt sein, dass mir niemand folgen kann.
そこらの並とは比べんな
Vergleiche mich nicht mit dem Durchschnitt hier.
それではお後がよろしくて
Nun denn, das wär's für den Moment.





Авторы: Syudou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.