Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antithesis Kisama - kai
Antithese Du Drecksack - Revidiert
通勤快速乗らなくなりもう結構です
Ich
fahre
nicht
mehr
mit
dem
Pendler-Express,
und
das
reicht
mir
jetzt.
機嫌はいいが溜め込むこたぁもう一杯です
Meine
Laune
ist
gut,
aber
ich
habe
es
satt,
alles
anzustauen.
プライベートを切り売りする様な商売です
Es
ist
ein
Geschäft,
bei
dem
man
sein
Privatleben
stückweise
verkauft.
自宅の前で張り込む奴らを一掃してぇ
Ich
möchte
die
Typen
auslöschen,
die
vor
meinem
Haus
lauern.
全然まだまだの身分でこれだとか
未来の事思うとマジ不安になっちゃう
Wenn
es
schon
so
ist,
obwohl
ich
noch
lange
nicht
etabliert
bin...
Wenn
ich
an
die
Zukunft
denke,
werde
ich
echt
nervös.
毎回毎回本当思ってんだけど
Jedes,
jedes
Mal
denke
ich
das
wirklich,
aber
アンタって本当に嫌な奴ね
Du
bist
wirklich
unausstehlich,
was?
アンタの価値観
既視感
10歳児未満
Deine
Werte,
Déjà-vu,
unter
dem
Niveau
eines
10-Jährigen.
テメェのケツもふけてねぇ奴の忠告なんざ
Ratschläge
von
jemandem,
der
sich
nicht
mal
den
eigenen
Arsch
abwischen
kann...
うるせぇうるせぇ知らねぇよ
Halt
die
Klappe,
halt
die
Klappe,
ist
mir
egal!
他人が決めた社会の定義に則って
Indem
man
der
von
anderen
festgelegten
Definition
der
Gesellschaft
folgt...
「幸せです」と言わされてる様で最悪です
Ist
es
das
Schlimmste,
als
würde
man
gezwungen,
„Ich
bin
glücklich“
zu
sagen.
身分や地位や大人騙しなど一切要らん
Status,
Position,
Erwachsene
täuschen
– all
das
brauche
ich
überhaupt
nicht.
自分のままでありたいだけだぜ当然な
Ich
will
einfach
nur
ich
selbst
sein,
natürlich.
一見好景気に見えるか知んねぇが
Auf
den
ersten
Blick
mag
es
wie
ein
Aufschwung
aussehen,
aber
油断すると危険また砂漠になっちゃう
Wenn
du
unachtsam
bist,
ist
es
gefährlich,
es
wird
wieder
zur
Wüste.
毎回毎回本当思ってんだけど
Jedes,
jedes
Mal
denke
ich
das
wirklich,
aber
アンタって本当に嫌な奴ね
Du
bist
wirklich
unausstehlich,
was?
有名税
脱税
絶対払わんぜ
Promi-Steuer?
Steuerhinterziehung?
Das
zahle
ich
absolut
nicht!
それより愛する地元へ向けふるさと納税
Stattdessen
lieber
eine
„Heimatstadt-Steuer“-Spende
an
meine
geliebte
Heimatstadt.
未来のためならいくらでも
Wenn
es
für
die
Zukunft
ist,
dann
egal
wie
viel.
アンタがあの日々で堪え守り抜いた
Was
du
in
jenen
Tagen
ertragen
und
durchgehalten
hast...
批難されて悲観された人間性や人生観
Die
Menschlichkeit
und
Lebensanschauung,
die
kritisiert
und
pessimistisch
betrachtet
wurden...
そのワインとパンは血となり肉となり
Dieser
Wein
und
dieses
Brot
werden
zu
Blut
und
Fleisch...
役に立たないと思え意外に立っちゃう
Du
denkst,
es
sei
nutzlos,
aber
überraschenderweise
erweist
es
sich
als
nützlich.
毎回毎回本当思ってんだけど
アンタって本当に馬鹿馬鹿馬鹿
Jedes,
jedes
Mal
denke
ich
das
wirklich,
aber
du
bist
wirklich
dumm,
dumm,
dumm!
毎回毎回本当思ってんだけど
俺だって本当に嫌な奴ね
Jedes,
jedes
Mal
denke
ich
das
wirklich,
aber
ich
bin
wohl
auch
wirklich
unausstehlich,
was?
言ってる事とやってる事矛盾上等じゃい
Widerspruch
zwischen
dem,
was
ich
sage
und
tue?
Nur
her
damit!
他の追随など許さん程モテてぇんだ
Ich
will
so
beliebt
sein,
dass
mir
niemand
folgen
kann.
そこらの並とは比べんな
Vergleiche
mich
nicht
mit
dem
Durchschnitt
hier.
それではお後がよろしくて
Nun
denn,
das
wär's
für
den
Moment.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Syudou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.