syudou - インザバックルーム - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни syudou - インザバックルーム




インザバックルーム
In the Backroom
ちょっと待ってやっぱよくないって
Wait a sec, this isn't right, babe
明日も続く地獄だね出口が無い
This hell goes on tomorrow too, no way out
一切(無い一切)見つからないんだけど
Absolutely (nothing, absolutely nothing) can't find it, you see
アナタなんか知ってる?
Do you know anything about it?
思えば出会いは単純だった
Thinking back, our meeting was simple
キツめの酒を喰らった様に
Like I'd slammed down hard liquor
頭がぐらぐらぐらした(した)
My head went dizzy, dizzy, dizzy (dizzy)
そして目が合った
And then our eyes met
一瞬の新興と引き換えに
In exchange for a moment of euphoria
一生と心臓を渡すのさ
I give you my life and my heart
永遠続く不安と悪夢
Eternal, unending anxiety and nightmares
目覚めた時には毒虫になっていた
When I woke up, I'd become a venomous insect
はああああ
Haaaaah
ジャンクで汚れたこの声で
With this junk-stained voice of mine
うるせぇ外野を黙らせる
I'll shut up the noisy peanut gallery
アンタがとやかく言わずとも
Even without you nagging me
こちら側が殴り込んでやる (yeah)
I'm gonna barge in on this side (yeah)
邪悪な輩と蔑んだ
Those who scorned me as an evil fiend
奴らの思考の外に出る
I'll break out of their way of thinking
愛だかなんだか知らねぇが
I don't know what love is or whatever
望み通り深く堕ちてやるんだ
Just as you wished, I'll fall deep down
(Oh) 辿り着いたぜアンタの背だけを追って
(Oh) I've reached you, chasing only your back
(Oh) この呪縛と束縛逃れてやるから
(Oh) I'll escape this curse and these bonds
知ったこっちゃないって言われる様な
The kind of pride that gets dismissed with a "who cares"
価値も意味も無いプライドの理由は何一体(何一体)
What on earth (what on earth) is the reason for this worthless, meaningless pride?
気づいていない様で実は全部知ってる
You act like you don't know, but you know everything
求愛だ崇拝だふざけんな
Wooing, worship, screw that
無い方が楽勝に生きれるさ
It'd be way easier to live without it
散々流してきた涙
All the tears I've shed
救いもせずただ音楽は鳴っていた
Without saving me, the music just kept playing
ひゃっ だけどさっさと切るべきプライドを
Hah, but this pride I should've tossed aside long ago
一つも捨てずに成し遂げる
I'll accomplish this without abandoning a single shred
愛した苦汁と辛酸だ
The bitter taste and hardship of love
一粒も残さず飲んでやる
I'll drink it down without leaving a drop
一種の若気の至りだと
To those who looked down on it as a youthful indiscretion
舐めてた奴らに恥かかす
I'll put them to shame
こっちは生まれたその日から
Since the day I was born
言葉と刃なら研いである
I've been sharpening my words and my blade
思えば出会いは単純だった(だっただっただった)
Thinking back, our meeting was simple (was, was, was, was)
恥に恥を塗る生涯だった(だっただっただった)
It was a life of piling shame upon shame (was, was, was, was)
それでも俺は一つ勝ち取った
But still, I've won one thing
眠れぬ夜や消えぬ後悔が
Sleepless nights and lingering regrets
何度も何度も何度も何度も
Over and over and over and over
何度もあったがここで歌っている
Again and again, but I'm still singing here
はああああ
Haaaaah
ジャンクで汚れたこの声で
With this junk-stained voice of mine
うるせぇ外野を黙らせる
I'll shut up the noisy peanut gallery
アンタがとやかく言わずとも
Even without you nagging me
こちら側が殴り込んでやる
I'm gonna barge in on this side
邪悪な輩と蔑んだ
Those who scorned me as an evil fiend
奴らの思考の外に出る
I'll break out of their way of thinking
愛だかなんだか知らねぇが
I don't know what love is or whatever
望み通り深く堕ちてやるんだ
Just as you wished, I'll fall deep down
(Oh) 辿り着いたぜアンタの背だけを追って
(Oh) I've reached you, chasing only your back
(Oh) この呪縛と束縛逃れてやるから
(Oh) I'll escape this curse and these bonds
ちょっと待ってやっぱまたループ
Wait a sec, it's looping again
Like the backroom 憧れに出口は無い
Like the backroom, there's no exit to this longing
実際(無い実際)まだ出れないんだけど
Actually (none, actually) I still can't get out
アナタなんか知ってる?
Do you know anything about it?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.