Хотел правды
Wollte die Wahrheit
Кому
это
надо
- ведь
так
хочется
кричать
Wem
nützt
das
– man
möchte
so
schreien
Начинал
свою
карьеру
- теперь
хочется
молчать
Habe
meine
Karriere
begonnen
– jetzt
möchte
ich
schweigen
Теперь
хочется
мечтать
Jetzt
möchte
ich
träumen
Чтобы
хорошо
запомнить
день
Um
den
Tag
gut
zu
erinnern
Когда
увидел
полутень
Als
ich
den
Halbschatten
sah
И
никогда
я
больше
не
поддамся
чувствам
Und
nie
wieder
werde
ich
Gefühlen
nachgeben
Чтобы
снова
убиваться
Um
mich
wieder
zu
quälen
И
ты
мне
вовсе
не
нужна
Und
ich
brauche
dich
überhaupt
nicht
Я
включаю
телефон
и
понимаю
что
это
все
зря
Ich
schalte
das
Telefon
ein
und
verstehe,
dass
alles
umsonst
ist
Первый
день
как
мы
знакомы
- ты
так
проста
Erster
Tag,
an
dem
wir
uns
kennen
– du
bist
so
einfach
И
вдруг
последний
танец
- Last
One
Und
plötzlich
der
letzte
Tanz
– Last
One
Одеваешь
платье
и
закрываешь
дверь
Du
ziehst
das
Kleid
an
und
schließt
die
Tür
Но
в
один
момент
ты
будешь
как
портвейн
Aber
irgendwann
wirst
du
wie
Portwein
sein
Тебя
притянет
вдруг
ко
мне
Du
wirst
dich
plötzlich
zu
mir
hingezogen
fühlen
И
ты
захочешь
платежей
Und
du
wirst
Zahlungen
wollen
Но
я
просто
проигнорю
тебя
Aber
ich
werde
dich
einfach
ignorieren
Не
надо
сразу
так
наглеть,
ice
baby
Du
musst
nicht
gleich
so
unverschämt
sein,
Ice
Baby
Кому
это
надо
- ведь
так
хочется
кричать
Wem
nützt
das
– man
möchte
so
schreien
Начинал
свою
карьеру
- теперь
хочется
молчать
Habe
meine
Karriere
begonnen
– jetzt
möchte
ich
schweigen
Теперь
хочется
мечтать
Jetzt
möchte
ich
träumen
Чтобы
хорошо
запомнить
день
Um
den
Tag
gut
zu
erinnern
Когда
увидел
полутень
Als
ich
den
Halbschatten
sah
И
никогда
я
больше
не
поддамся
чувствам
Und
nie
wieder
werde
ich
Gefühlen
nachgeben
Чтобы
снова
убиваться
Um
mich
wieder
zu
quälen
И
ты
мне
вовсе
не
нужна
Und
ich
brauche
dich
überhaupt
nicht
Я
включаю
телефон
и
понимаю
что
это
все
зря
Ich
schalte
das
Telefon
ein
und
verstehe,
dass
alles
umsonst
ist
Кому
это
надо
- ведь
так
хочется
кричать
Wem
nützt
das
– man
möchte
so
schreien
Начинал
свою
карьеру
- теперь
хочется
молчать
Habe
meine
Karriere
begonnen
– jetzt
möchte
ich
schweigen
Теперь
хочется
мечтать
Jetzt
möchte
ich
träumen
Чтобы
хорошо
запомнить
день
Um
den
Tag
gut
zu
erinnern
Когда
увидел
полутень
Als
ich
den
Halbschatten
sah
Кому
это
надо
- ведь
так
хочется
кричать
Wem
nützt
das
– man
möchte
so
schreien
Начинал
свою
карьеру
- теперь
хочется
молчать
Habe
meine
Karriere
begonnen
– jetzt
möchte
ich
schweigen
Теперь
хочется
мечтать
Jetzt
möchte
ich
träumen
Чтобы
хорошо
запомнить
день
Um
den
Tag
gut
zu
erinnern
Когда
увидел
полутень
Als
ich
den
Halbschatten
sah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: крищанович алексей ильич, кузеванов иван валентинович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.