Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Dogs go to Heaven*
Alle Hunde kommen in den Himmel*
Gun
to
my
head
am
I
afraid
to
die
all
dogs
go
to
heaven
Pistole
an
meinem
Kopf,
habe
ich
Angst
zu
sterben?
Alle
Hunde
kommen
in
den
Himmel
So
my
shots
of
seven
will
send
him
straight
to
the
sky
Also
werden
meine
sieben
Schüsse
ihn
direkt
in
den
Himmel
schicken
Back
in
the
school
I
use
to
indulge
in
Cajun
fries
Damals
in
der
Schule
habe
ich
mich
immer
mit
Cajun-Pommes
vollgestopft
I
would
just
bag
it
all
the
time
my
bitches
were
ratchet
Ich
habe
es
immer
eingetütet,
meine
Bitches
waren
verrückt
Loved
the
rhymes
watch
you
know
about
Liebte
die
Reime,
schau
mal,
was
weißt
du
über
hockey
in
summer
time
Hockey
im
Sommer
Trey
hurt
Jake
and
he
starts
to
cry
but
he
ain't
one
to
apologize
Trey
hat
Jake
verletzt
und
er
fängt
an
zu
weinen,
aber
er
entschuldigt
sich
nicht
Up
and
down
on
scooters
bikes
Emma
with
the
car
Rauf
und
runter
auf
Rollern,
Fahrrädern,
Emma
mit
dem
Auto
Where
she
speed
all
the
time
what
bout
fighting
for
friends
of
mine
Wo
sie
immer
rast,
was
ist
mit
Kämpfen
für
meine
Freunde
We
was
one
of
a
kind
we
fought
all
of
the
time
Wir
waren
einzigartig,
wir
haben
uns
ständig
gestritten
Sir,
lets
keep
all
the
fuss
to
a
minimal
Sir,
lassen
Sie
uns
den
ganzen
Wirbel
auf
ein
Minimum
beschränken
I
don't
fuck
with
you,
fuck
a
subliminal
Ich
habe
nichts
mit
dir
zu
tun,
scheiß
auf
unterschwellige
Botschaften
Toni
my
bitch,
and
my
bitch
is
ephemeral
Toni
ist
meine
Schlampe,
und
meine
Schlampe
ist
vergänglich
I
made
this
shit
with
my
bare
knuckles
Ich
habe
diesen
Scheiß
mit
meinen
bloßen
Fingerknöcheln
gemacht
I
hit
the
gym,
I
got
bear
knuckles
Ich
gehe
ins
Fitnessstudio,
ich
habe
Bärenknöchel
Fair
weather
friends,
now
I'm
fair,
fuck
em
Schönwetterfreunde,
jetzt
bin
ich
fair,
scheiß
auf
sie
I'm
gone
ration
these
pairs,
in
some
paired
couples
Ich
werde
diese
Paare
rationieren,
in
einigen
gepaarten
Paaren
Eons
will
pass
before
they
know
me
Äonen
werden
vergehen,
bevor
sie
mich
kennen
I'd
be
lying
if
I
said
J.
Cole
above
me
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
J.
Cole
steht
über
mir
But
I'll
keep
the
raps
cute
like
a
pair
of
puppies
Aber
ich
werde
die
Raps
süß
halten
wie
ein
Paar
Welpen
And
I
got
these
raps
queued
until
next
summer
Und
ich
habe
diese
Raps
bis
nächsten
Sommer
in
der
Warteschlange
Adam
was
claiming
that
he
is
stupid
Adam
behauptete,
er
sei
dumm
To
be
honest
I
couldn't
agree
more
Um
ehrlich
zu
sein,
ich
könnte
nicht
mehr
zustimmen
The
train
doesn't
stop
if
you're
Seymour
Der
Zug
hält
nicht,
wenn
du
Seymour
bist
Through
depression,
I
hope
that
you
see
more
Durch
die
Depression
hoffe
ich,
dass
du
mehr
siehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivier Kubicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.