たかやん - 周りを気にして鬱になる - перевод текста песни на немецкий

周りを気にして鬱になる - takayanперевод на немецкий




周りを気にして鬱になる
Sich Sorgen um die Umgebung machen und depressiv werden
ここまで息してお疲れ様 いいよ、人権なんて存在しない
Bis hierher geatmet, danke für deine Mühe. Ist schon okay, Menschenrechte gibt es sowieso nicht.
既に視線に殺された 明るい僕の首を絞めた
Schon von Blicken getötet. Sie haben meinem fröhlichen Ich den Hals zugeschnürt.
「本当にいいの?それで」心臓の鼓動は壊れてるの
「Ist das wirklich okay für dich? So?」 Der Herzschlag ist schon kaputt.
心の底から笑ってたいよ
Ich möchte von Herzen lachen können.
全て面倒くさい もう誰とも関わりたくないよ
Alles ist so anstrengend. Ich will mit niemandem mehr zu tun haben.
褒めた裏では 陰口祭り 信用できないよ
Hinter dem Lob ein Fest der Lästereien. Ich kann niemandem vertrauen.
ウゼぇし大嫌い でもそんな僕が一番嫌いなの
Es nervt und ich hasse es. Aber so ein Ich hasse ich am meisten.
その勢いでいい「鬱」からは逃げればいいから
Mit diesem Schwung ist es gut. Vor der 「Depression」 sollst du einfach fliehen.
「何の為に生きているの?」
「Wofür lebe ich überhaupt?」
「お前なんかの奴隷じゃないの」
「Ich bin nicht dein verdammter Sklave.」
弾けるような出会いもないし
Es gibt keine aufregenden Begegnungen.
まあ出会った所でコミュ症だし
Naja, selbst wenn ich jemanden treffe, bin ich sozial unbeholfen.
憧れにも追いつけなくて
Ich kann meine Idole nicht einholen.
頭の中で喉を枯らして
In meinem Kopf schreie ich mir die Kehle wund.
虚無が親友 親、カッターナイフ
Die Leere ist mein bester Freund. Eltern, ein Cuttermesser.
地雷で苦痛 最低の普通
Minenfeld des Schmerzes. Das Alltägliche ist das Schlimmste.
虚無が親友 親、カッターナイフ 地雷で苦痛
Die Leere ist mein bester Freund. Eltern, ein Cuttermesser. Minenfeld des Schmerzes.
自分なりの楽しみ方で問題ない
Meine eigene Art, Spaß zu haben, ist völlig in Ordnung.
全て面倒くさい もう誰とも関わりたくないよ
Alles ist so anstrengend. Ich will mit niemandem mehr zu tun haben.
褒めた裏では 陰口祭り 信用できないよ
Hinter dem Lob ein Fest der Lästereien. Ich kann niemandem vertrauen.
ウゼぇし大嫌い でもそんな僕が一番嫌いなの
Es nervt und ich hasse es. Aber so ein Ich hasse ich am meisten.
その勢いでいい「鬱」からは逃げればいいから
Mit diesem Schwung ist es gut. Vor der 「Depression」 sollst du einfach fliehen.





Авторы: Takayan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.