たかやん - Hiding my true self - перевод текста песни на немецкий

Hiding my true self - takayanперевод на немецкий




Hiding my true self
Mein wahres Ich verstecken
今日も言いたいことを言えずに
Auch heute, ohne sagen zu können, was ich sagen will,
また不幸に流される
werde ich wieder vom Unglück mitgerissen.
君だけじゃないよ
Du bist nicht die Einzige, der es so geht.
人に気遣って優しさが溢れてるよ
Du nimmst Rücksicht auf andere, deine Güte strömt über.
自分の意思が弱いから
Weil dein eigener Wille schwach ist,
嫌」と言えずひかすぎる
kannst du nicht „Nein“ sagen und bist zu zurückhaltend.
君だけじゃないよ
Du bist nicht die Einzige.
心配いらないよ
Mach dir keine Sorgen.
自分の愛して許可をあげるよ
Ich gebe dir die Erlaubnis, dich selbst zu lieben.
頼まれて全部「いいよ」って
Wenn du um etwas gebeten wirst, sagst du zu allem „Ja, klar“,
増えるストレス 悩みに酔って
der Stress nimmt zu, du ertrinkst in Sorgen.
色んな人と関わって
Du lässt dich mit allen möglichen Leuten ein,
騙されて裏切られて独りになって
wirst getäuscht, verraten und bist am Ende allein.
自分自身が悪いんじゃなくて
Es liegt nicht an dir selbst, dass du schlecht wärst,
周りが気付かせてないだけ
nur dein Umfeld hat es dich nicht erkennen lassen.
「少しだけでも笑って生きていい」
„Es ist in Ordnung, auch nur ein bisschen lächelnd zu leben“,
って事を貴方が気付けるように
damit du das erkennen kannst.
歌い続けるし叫び続ける
Ich werde weitersingen und weiterschreien,
幸せ分けける 命だって捧げる
Glück teilen, sogar mein Leben würde ich dafür geben.
大好き故愛してる世界で
In dieser Welt, die ich so sehr liebe,
一人だけの「貴方」へ
nur für dich, die „Einzige“.
邪魔な場所は必要なんてない
Störende Dinge sind nicht nötig,
ずっと無視をしておこう
lass uns sie einfach für immer ignorieren.
幸せになる恨みを
Den Groll, der dem Glücklichsein im Wege steht,
雰囲気でボコしていこう
lass uns ihn mit guter Stimmung niederschlagen.
自分を責めるのは終わりだよ
Hör auf, dich selbst zu beschuldigen.
ほら、早く一番に遊ぼう
Sieh nur, lass uns schnell die Ersten sein, die Spaß haben.
今日も言いたいことを言えずに
Auch heute, ohne sagen zu können, was ich sagen will,
また不幸に流される
werde ich wieder vom Unglück mitgerissen.
君だけじゃないよ
Du bist nicht die Einzige, der es so geht.
人に気遣って優しさが溢れてるよ
Du nimmst Rücksicht auf andere, deine Güte strömt über.
自分の意思が弱いから
Weil dein eigener Wille schwach ist,
嫌」と言えずひかすぎる
kannst du nicht „Nein“ sagen und bist zu zurückhaltend.
君だけじゃないよ
Du bist nicht die Einzige.
心配いらないよ
Mach dir keine Sorgen.
自分の愛して許可をあげるよ
Ich gebe dir die Erlaubnis, dich selbst zu lieben.





Авторы: Takayan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.