たかやん - 生理痛と憂鬱にボコされる - перевод текста песни на немецкий

生理痛と憂鬱にボコされる - takayanперевод на немецкий




生理痛と憂鬱にボコされる
Von Regelschmerzen und Melancholie fertiggemacht
ただでさえ 死にたい意思を乗り超えて
Obwohl du schon den Willen zu sterben überwindest,
笑いたいだけなのにね
willst du doch nur lachen, nicht wahr?
ウザい しんどい 降りかかる
Nervig, anstrengend, es prasselt auf dich ein.
まあ、慣れやしないな
Na ja, daran gewöhnst du dich wohl nie.
音楽と赤い液 流れてる
Musik und rote Flüssigkeit fließen.
ズキズキ痛む
Herz und Bauch schmerzen pochend.
不平等だしもういいよ 辛いよ 吐きそう
Es ist ungerecht, es reicht, es ist schmerzhaft, dir ist übel.
叫びを教えて 無理だけはしないで!
Lass mich deine Schreie hören, aber überanstrenge dich nicht!
貴方は綺麗なままさ
Du bist wunderschön, so wie du bist.
泣き顔さえも美しいのさ
Selbst dein weinendes Gesicht ist wunderschön.
痛みにも耐えて 愛想振り撒いて
Du erträgst den Schmerz und zeigst ein freundliches Gesicht.
息をするだけで素晴らしいよ
Allein dass du atmest, ist wunderbar.
「あいつは仲良くなれない」
„Mit dem/der kann ich nicht auskommen.“
「今は一人にさせて、お願い」
„Lass mich jetzt bitte allein.“
昨日の自分とはもう別世界
Eine ganz andere Welt als dein gestriges Selbst.
イライラと不安で寝付けない
Gereizt und ängstlich kannst du nicht einschlafen.
別に笑えなくて良い 抱えなくて良い
Es ist okay, wenn du nicht lachen kannst, du musst nicht alles mit dir herumtragen.
溜め込んで傷つけなくて良い
Du musst es nicht aufstauen und dich verletzen.
弱く気持ちを出せない性格も
Auch deine Art, Gefühle nur schwer zeigen zu können,
個性で素敵 だから焦らないで
ist ein Teil deiner wunderbaren Persönlichkeit, also keine Eile.
ただでさえ 死にたい意思を乗り超えて
Obwohl du schon den Willen zu sterben überwindest,
笑いたいだけなのにね
willst du doch nur lachen, nicht wahr?
ウザい しんどい 降りかかる
Nervig, anstrengend, es prasselt auf dich ein.
まあ、慣れやしないな
Na ja, daran gewöhnst du dich wohl nie.
音楽と赤い液 流れてる
Musik und rote Flüssigkeit fließen.
ズキズキ痛む
Herz und Bauch schmerzen pochend.
不平等だしもういいよ 辛いよ 吐きそう
Es ist ungerecht, es reicht, es ist schmerzhaft, dir ist übel.
叫びを教えて 無理だけはしないで!
Lass mich deine Schreie hören, aber überanstrenge dich nicht!
貴方は綺麗なままさ
Du bist wunderschön, so wie du bist.
泣き顔さえも美しいのさ
Selbst dein weinendes Gesicht ist wunderschön.
痛みにも耐えて 愛想振り撒いて
Du erträgst den Schmerz und zeigst ein freundliches Gesicht.
息をするだけで素晴らしいよ
Allein dass du atmest, ist wunderbar.





Авторы: Takayan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.