たかやん - Stumble - перевод текста песни на немецкий

Stumble - takayanперевод на немецкий




Stumble
Stolpern
君のせいで狂わせるでも気にしてないよ
Du machst mich verrückt, aber es ist mir egal
クリム構って諦めきれないの
Süße, beachte mich, ich kann dich nicht aufgeben
体まで他人に貸せてるなぜか離れてくよ
Sogar meinen Körper leihe ich anderen, doch irgendwie entfernst du dich
あぁ見向きをしないで位直前に声を壊しても
Ach, würdige mich keines Blickes, selbst wenn ich kurz davor meine Stimme zerstöre
全て認めたくない
Ich will das alles nicht wahrhaben
加工の君私好き言って ゆ-ん...
Dein bearbeitetes Ich, sag, dass du mich magst, seufz...
その言葉に呪われたまま沈む-ん...
Von diesen Worten verflucht, versinke ich, hmm...
お金も愛の作って捧げるよ
Auch Geld, aus Liebe geschaffen, werde ich dir darbringen
だっての我慢君のためだよ
Denn meine Geduld ist deinetwegen
気づけばまた血を日常度
Wenn ich es bemerke, ist Blut wieder Alltag
死が離れたいでも戻れと
Ich will dem Tod entfliehen, doch er befiehlt: "Komm zurück!"
塔に古び錆びその言葉を信じ
Im Turm, alt und verrostet, glaube ich diesen Worten
多大のストレス忘れている
Den enormen Stress vergesse ich
ものってくれを機と
Gib mir einen Grund, eine Gelegenheit,
嫌われてる人
Ich, der Mensch, der gehasst wird,
笑ってくれる機と
Eine Gelegenheit, dass du für mich lächelst,
勘違いな無限れ
Ein unendliches Missverständnis
君のせいで狂わせるでも気にしてないよ
Du machst mich verrückt, aber es ist mir egal
クリム構って諦めきれないの
Süße, beachte mich, ich kann dich nicht aufgeben
体まで他人に貸せてるなぜか離れてくよ
Sogar meinen Körper leihe ich anderen, doch irgendwie entfernst du dich
あぁ見向きをしないで位直前に声を壊しても
Ach, würdige mich keines Blickes, selbst wenn ich kurz davor meine Stimme zerstöre
全て認めたくない
Ich will das alles nicht wahrhaben
度量苦なんての意味ない
Mühe und Leid, so etwas ist bedeutungslos
黄河もの続けば世界無垢な自分が頑張った
Wenn solche Dinge andauern, die Welt, mein unschuldiges Ich hat sich angestrengt
としても飽きられっているなら仕方がないから
Selbst wenn, wenn du meiner überdrüssig wirst, kann man nichts machen, also
かの気持ち誰か消して
Dieses Gefühl, jemand, lösch es aus
君がいないから永遠
Weil du nicht da bist, ist es eine Ewigkeit
お金ばっかりpay pay
Immer nur Geld, pay, pay
関係無限に貞明
Die Beziehung, unendlich festgefahren
必要なのは自分自信じゃなくて実は気づいてた
Was nötig ist, bin nicht ich selbst, eigentlich hatte ich das bemerkt
お金だけ
Nur Geld
それでいいと思うって閉まってるしたがなずに興奮
Ich denke, "Das ist schon okay", bin verschlossen, doch ohne dem zu folgen, errege ich mich
憶えさせる
Ich lasse dich erinnern
死ぬほど好きなったんだ
Ich habe mich todsterbens in dich verliebt
お食べまた悪循環剤
Iss wieder, das Mittel des Teufelskreises
波も冴えでもなかった
Nicht einmal die Wellen waren klar
も現実にもがくるあんたよ
Und auch die Realität kommt kämpfend, das bist du!
Help Me, 今独り身み、すぎ関係時間、和したい今いい
Help Me, jetzt bin ich allein, zu viel Beziehungszeit, ich will mich versöhnen, jetzt wäre es gut
Help Me, 今独り身み、誰か嘘と言って
Help Me, jetzt bin ich allein, jemand, sag, dass es eine Lüge ist
君のせいで狂わせるでも気にしてないよ
Du machst mich verrückt, aber es ist mir egal
クリム構って諦めきれないの
Süße, beachte mich, ich kann dich nicht aufgeben
体まで他人に貸せてるなぜか離れてくよ
Sogar meinen Körper leihe ich anderen, doch irgendwie entfernst du dich
あぁ見向きをしないで位直前に声を壊しても
Ach, würdige mich keines Blickes, selbst wenn ich kurz davor meine Stimme zerstöre
全て認めたくない
Ich will das alles nicht wahrhaben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.