Проблема
проблем,
контратака
сбоит
Problem
der
Probleme,
Gegenangriff
versagt
В
вене
корвет,
рек
не
найти
напоить
In
der
Vene
eine
Korvette,
keine
Flüsse
zum
Tränken
zu
finden
Заряжен
обрез,
истина
– мертвая
крыса
Geladene
Schrotflinte,
die
Wahrheit
ist
eine
tote
Ratte
По
шею
во
тьме,
осыпаюсь
вниз
Bis
zum
Hals
in
der
Dunkelheit,
falle
ich
hinab
Бледные
руки
в
нутро
Blasse
Hände
ins
Innere
Если
в
дерьмо,
то
я
выше
Останкино
Wenn
in
der
Scheiße,
dann
bin
ich
höher
als
Ostankino
Даже
в
метро;
тощей
некро
Sogar
in
der
U-Bahn;
dürre
Nekro
Освящаю
ветмо
в
колыбели
ветров
Ich
weihe
das
Grab
in
der
Wiege
der
Winde
У
тебя
есть
прайс,
под
вуалью
грязь
Du
hast
einen
Preis,
unter
dem
Schleier
Dreck
Визуально
я
ебучий
Пеннивайз
Optisch
bin
ich
ein
verdammter
Pennywise
Тянешь
руку,
будто
тонешь,
хочешь
нас
Du
streckst
deine
Hand
aus,
als
ob
du
ertrinkst,
willst
uns
Я
не
улыбаюсь,
зашивай
пасть
Ich
lächle
nicht,
näh
deinen
Mund
zu
Язва,
язва,
язва
Geschwür,
Geschwür,
Geschwür
Зашивай
пасть
Näh
deinen
Mund
zu
Язва,
язва,
язва
Geschwür,
Geschwür,
Geschwür
[Припев]
(х2)
[Refrain]
(x2)
Язвы
горят
на
мне
Geschwüre
brennen
auf
mir
На
бесконечном
дне
Auf
dem
endlosen
Grund
Меня
полюбят
люди
Die
Menschen
werden
mich
lieben
Им
будет
хуже
вдвойне
Es
wird
ihnen
doppelt
so
schlecht
gehen
Это
означает
смерть,
нахуй,
моментальную.
Даже
на
сдачу
нету,
Das
bedeutet
Tod,
verdammt,
sofortigen.
Nicht
mal
Wechselgeld
gibt
es,
епта...
Сейчас
тебе
нос
просто
внутрь
воткнут,
как
3D-моделька
будешь
verdammt...
Gleich
wird
dir
die
Nase
einfach
nach
innen
gesteckt,
wie
ein
3D-Modell
wirst
du
aussehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
asylum
дата релиза
02-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.