Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like,
what
the
fuck
is
funny?
(Hahaha,
what
the-?)
Типа,
что
тут
смешного?
(Хахаха,
что
за-?)
Ha-,
hahaha
(like,
what
the
f-?)
Ха-,
хахаха
(типа,
что
за
х-?)
Haha,
what
the
f-?
(Ha,
what-?)
Хаха,
что
за
х-?
(Ха,
что-?)
I
ran
up
a
hundred
(bana),
so
why
would
I
stop
there?
(Bana)
Я
набрал
сотню
(бана),
зачем
останавливаться?
(бана)
Outside
it
get
cold,
yeah
(outside),
I
need
me
a
Moncler
(bana)
На
улице
холодно
(улица),
нужен
мне
Moncler
(бана)
I
won't
buy
her
nothin'
(nothin'),
my
neck
and
wrist
bussin'
(yeah)
Не
куплю
ей
ничего
(ничего),
шея
и
запястья
сверкают
(да)
Yeah,
come
to
the
dinner
table,
I
could
serve
you
a
hundred
(yeah)
Да,
подойди
к
столу,
угощу
тебя
сотней
(да)
YSL
jeans
too
tight,
ain't
doin'
no
runnin'
Джинсы
YSL
тесны,
не
побегу
Mouth
sealed,
she
don't
say
nothin'
(say
nothin')
Рот
на
замке,
она
молчит
(молчит)
Yeah,
and
my
new
bitch
spoiled
as
hell,
get
what
she
want
(yeah)
Да,
моя
новая
сука
избалована,
получает
что
хочет
(да)
Tryin'
not
to
pop
it,
I'm
so
addicted
to
stuntin'
(yeah)
Пытаюсь
не
подсесть,
но
зависим
от
понтов
(да)
Hell
yeah,
I
do
what
I
want
Черт
да,
делаю
что
хочу
I
need
new
cash,
or
I
don't
show
up
(like
what?)
Мне
нужны
новые
деньги,
иначе
не
приду
(типа
что?)
I
don't
go
outside
if
I'm
tore
up
(oh,
what?)
Не
выйду
на
улицу,
если
разорен
(о,
что?)
Got
some
fine
shit
tying
my
shoes
(my
shoes,
what?)
Крутые
шнурки
на
ботинках
(ботинки,
что?)
Got
some
fine
shit
rollin'
my
blunt
(rollin'
my
blunt?)
Крутая
травка
для
косяка
(кручу
косяк?)
I
got
some
thick
shit
up
in
my
cup
(say
what?)
Густой
дым
в
моем
стакане
(что
говоришь?)
I
got
some
thick
shit
next
to
my
squad
(say
what?)
Толстые
кошельки
рядом
с
командой
(что
говоришь?)
Know
I'm
so
fly,
I'm
puttin'
it
on
Знаю,
я
крут,
надеваю
это
I
get
so
high,
I
do
what
I
want
(ooh)
Я
так
укурюсь,
делаю
что
хочу
(ууу)
I
turn
any
verse
to
my
song
and
I
kill
it,
for
sure
(whoa,
let's
do
it)
Любой
куплет
в
песне
моей
убиваю,
точно
(воу,
сделаем)
Left
out
with
that
bitch
and
her
best
friend,
but
I
can't
take
'em
both
back
to
my
home
(oh,
hi)
Вышел
с
той
сукой
и
подругой,
но
не
возьму
обеих
домой
(о,
привет)
Just
cut
me
a
check
or
the
envelope,
and
I
might
just
pop
out
to
your
show
(I
might)
Выпиши
чек
или
конверт,
может
завалюсь
на
шоу
(может)
Mike
Tyson
the-,
okay,
yeah,
I
bite
(yeah)
Майк
Тайсон,
окей,
да,
я
кусаю
(да)
I
fucked
up
her
back,
then
sent
her
right
back
(yeah)
Трахнул
ей
спину,
отправил
обратно
(да)
Ay,
yeah,
she
know
how
to
ride,
ride
like
a
bike
(oh,
hi)
Эй,
да,
она
ездит
как
на
велике
(о,
привет)
We
don't
do
the
rah-rah,
it's
on
sight
(yeah)
Не
делаем
"ра-ра",
сразу
в
лоб
(да)
No
rules
we
abide
by,
get
Fox
5'ed
Правил
не
признаём,
попадаем
в
новости
And
every
time
that
we
droppin',
it
go
viral
Каждый
наш
релиз
становится
вирусным
If
she
your
bitch,
but
fuckin'
with
me
(I
don't
doubt
it),
I
don't
think
she
the
right
ho
(I
don't
doubt
it)
Если
твоя
сука
со
мной
(не
сомневаюсь),
не
думаю
что
она
та
(не
сомневаюсь)
I
don't
answer
her
calls
or
her
texts
(I
don't
doubt
it),
send
that
bitch
in
a
spiral
Не
отвечаю
на
звонки,
сообщения
(не
сомневаюсь),
отправляю
её
в
штопор
I
turn
any
verse
to
my
song
and
I
kill
it,
for
sure
(let's
do
it)
Любой
куплет
в
песне
моей
убиваю,
точно
(сделаем)
Left
out
with
that
bitch
and
her
best
friend
(bana),
but
I
can't
take
'em
both
back
to
my
home
(bana)
Вышел
с
той
сукой
и
подругой
(бана),
но
не
возьму
обеих
домой
(бана)
Outside
it
get
cold,
yeah
(outside),
I
need
me
a
Moncler
(bana)
На
улице
холодно
(улица),
нужен
мне
Moncler
(бана)
I
won't
buy
her
nothin'
(nothin'),
my
neck
and
wrist
bussin'
Не
куплю
ей
ничего
(ничего),
шея
и
запястья
сверкают
I
need
new
cash,
or
I
don't
show
up
(yeah)
Мне
нужны
новые
деньги,
иначе
не
приду
(да)
I
don't
go
outside
if
I'm
tore
up
(what?)
Не
выйду
на
улицу,
если
разорен
(что?)
Got
some
fine
shit
tying
my
shoes
(my
shoes,
yuh)
Крутые
шнурки
на
ботинках
(ботинки,
ага)
Got
some
fine
shit
rollin'
my
blunt
(rollin'
my
blunt?)
Крутая
травка
для
косяка
(кручу
косяк?)
I
got
some
thick
shit
up
in
my
cup
(say
what?)
Густой
дым
в
моем
стакане
(что
говоришь?)
I
got
some
thick
shit
next
to
my
squad
(say
what?)
Толстые
кошельки
рядом
с
командой
(что
говоришь?)
Know
I'm
so
fly,
I'm
puttin'
it
on
Знаю,
я
крут,
надеваю
это
I
get
so
high,
I
do
what
I
want
(want)
Я
так
укурюсь,
делаю
что
хочу
(хочу)
Haha,
what
the
f-?
Хаха,
что
за
х-?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven D. Lewis, Asmil Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.