Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengas
corazón
Sei
nicht
gutherzig
Sé
un
cabrón
Sei
ein
Mistkerl
Te
irá
mejor
Es
wird
dir
besser
gehen
Y
aunque
tenga
razón
Und
obwohl
ich
Recht
habe
Me
mato
por
su
calor
Töte
ich
mich
für
ihre
Wärme
El
contraste
que
dejaste
en
mi
interior
Der
Kontrast,
den
du
in
meinem
Inneren
hinterlassen
hast
El
desgaste
que
dejaste
no
tiene
solución
Der
Verschleiß,
den
du
hinterlassen
hast,
hat
keine
Lösung
No
tiene
solución,
no
(oh)
Hat
keine
Lösung,
nein
(oh)
No
tengo
solución
Ich
habe
keine
Lösung
Tu
luna
es
mi
sol
Dein
Mond
ist
meine
Sonne
Solo
en
mi
habitación
Allein
in
meinem
Zimmer
Comprando
otro
vuelo
Kaufe
einen
weiteren
Flug
Y
sigo
en
el
avión
Und
ich
bin
immer
noch
im
Flugzeug
Me
sigue
gritando
Sie
schreit
mich
immer
noch
an
He
pedido
perdón
Ich
habe
um
Verzeihung
gebeten
Y
aunque
no
la
tengas
Und
obwohl
du
sie
nicht
hast
Te
doy
la
razón
Gebe
ich
dir
Recht
Pero
aunque
me
tenga
que
marchar
yo
no
te
olvido
(No)
Aber
auch
wenn
ich
gehen
muss,
vergesse
ich
dich
nicht
(Nein)
Aunque
estemos
lejos
y
sigamos
un
camino
diferente
no
te
olvido
Auch
wenn
wir
weit
weg
sind
und
verschiedene
Wege
gehen,
vergesse
ich
dich
nicht
Aunque
mi
mente
si
te
olvida
en
mi
cora
sigo
Auch
wenn
mein
Verstand
dich
vergisst,
vergesse
ich
dich
in
meinem
Herzen
nicht.
Recordando
tu
nombre
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Namen
Girando
la
esquina
pa
ver
si
te
escondes
Gehe
um
die
Ecke,
um
zu
sehen,
ob
du
dich
versteckst
Ya
te
borré
de
todas
las
redes
Ich
habe
dich
schon
aus
allen
Netzwerken
gelöscht
Pero
está
tu
nombre
por
todas
las
paredes
Aber
dein
Name
steht
an
allen
Wänden
Y
yo
no
sé
que
hacer
con
estos
papeles
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
diesen
Papieren
machen
soll
Si
no
me
los
gasto
en
todos
tus
placeres
Wenn
ich
sie
nicht
für
all
deine
Vergnügen
ausgebe
Borrando
nuestras
iniciales
con
corazones
de
todos
los
lugares
(no)
Lösche
unsere
Initialen
mit
Herzen
von
allen
Orten
(nein)
De
ti
no
me
olvido,
yo
de
ti
no
me
olvido
Dich
vergesse
ich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht
Yo
de
ti
no
me
olvido
no
Ich
vergesse
dich
nicht,
nein
De
ti
yo
no
me
olvido
Dich
vergesse
ich
nicht
De
ti
no
me
olvido,
yo
de
ti
no
me
olvido
no
Dich
vergesse
ich
nicht,
ich
vergesse
dich
nicht,
nein
No
tengas
corazón
Sei
nicht
gutherzig
Sé
un
cabrón
Sei
ein
Mistkerl
Te
irá
mejor
Es
wird
dir
besser
gehen
Y
aunque
tenga
razón
Und
obwohl
ich
Recht
habe
Me
mato
por
su
calor
Töte
ich
mich
für
ihre
Wärme
El
contraste
que
dejaste
en
mi
interior
Der
Kontrast,
den
du
in
meinem
Inneren
hinterlassen
hast
El
desgaste
que
dejaste
no
tiene
solución
Der
Verschleiß,
den
du
hinterlassen
hast,
hat
keine
Lösung
No
tiene
solución,
no
Hat
keine
Lösung,
nein
No
tengo
solución
Ich
habe
keine
Lösung
Tu
luna
es
mi
sol
Dein
Mond
ist
meine
Sonne
Solo
en
mi
habitación
Allein
in
meinem
Zimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Pitarch
Альбом
1:50
дата релиза
30-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.