tarchi - 1:50 - перевод текста песни на немецкий

1:50 - tarchiперевод на немецкий




1:50
1:50
No tengas corazón
Sei nicht gutherzig
un cabrón
Sei ein Mistkerl
Te irá mejor
Es wird dir besser gehen
Y aunque tenga razón
Und obwohl ich Recht habe
Me mato por su calor
Töte ich mich für ihre Wärme
El contraste que dejaste en mi interior
Der Kontrast, den du in meinem Inneren hinterlassen hast
El desgaste que dejaste no tiene solución
Der Verschleiß, den du hinterlassen hast, hat keine Lösung
No tiene solución, no (oh)
Hat keine Lösung, nein (oh)
No tengo solución
Ich habe keine Lösung
Tu luna es mi sol
Dein Mond ist meine Sonne
Solo en mi habitación
Allein in meinem Zimmer
Comprando otro vuelo
Kaufe einen weiteren Flug
Y sigo en el avión
Und ich bin immer noch im Flugzeug
Me sigue gritando
Sie schreit mich immer noch an
He pedido perdón
Ich habe um Verzeihung gebeten
Y aunque no la tengas
Und obwohl du sie nicht hast
Te doy la razón
Gebe ich dir Recht
Pero aunque me tenga que marchar yo no te olvido (No)
Aber auch wenn ich gehen muss, vergesse ich dich nicht (Nein)
Aunque estemos lejos y sigamos un camino diferente no te olvido
Auch wenn wir weit weg sind und verschiedene Wege gehen, vergesse ich dich nicht
Aunque mi mente si te olvida en mi cora sigo
Auch wenn mein Verstand dich vergisst, vergesse ich dich in meinem Herzen nicht.
Recordando tu nombre
Ich erinnere mich an deinen Namen
Girando la esquina pa ver si te escondes
Gehe um die Ecke, um zu sehen, ob du dich versteckst
Ya te borré de todas las redes
Ich habe dich schon aus allen Netzwerken gelöscht
Pero está tu nombre por todas las paredes
Aber dein Name steht an allen Wänden
Y yo no que hacer con estos papeles
Und ich weiß nicht, was ich mit diesen Papieren machen soll
Si no me los gasto en todos tus placeres
Wenn ich sie nicht für all deine Vergnügen ausgebe
Borrando nuestras iniciales con corazones de todos los lugares (no)
Lösche unsere Initialen mit Herzen von allen Orten (nein)
De ti no me olvido, yo de ti no me olvido
Dich vergesse ich nicht, ich vergesse dich nicht
Yo de ti no me olvido no
Ich vergesse dich nicht, nein
De ti yo no me olvido
Dich vergesse ich nicht
De ti no me olvido, yo de ti no me olvido no
Dich vergesse ich nicht, ich vergesse dich nicht, nein
No tengas corazón
Sei nicht gutherzig
un cabrón
Sei ein Mistkerl
Te irá mejor
Es wird dir besser gehen
Y aunque tenga razón
Und obwohl ich Recht habe
Me mato por su calor
Töte ich mich für ihre Wärme
El contraste que dejaste en mi interior
Der Kontrast, den du in meinem Inneren hinterlassen hast
El desgaste que dejaste no tiene solución
Der Verschleiß, den du hinterlassen hast, hat keine Lösung
No tiene solución, no
Hat keine Lösung, nein
No tengo solución
Ich habe keine Lösung
Tu luna es mi sol
Dein Mond ist meine Sonne
Solo en mi habitación
Allein in meinem Zimmer





Авторы: Mario Pitarch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.