#Stoodmeup -
taynikx
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#Stoodmeup
#HatMichVersitzt
Man,
where
this
girl
at?
Mann,
wo
ist
dieses
Mädchen?
It's
been
over
like
50
minutes
now.
Es
sind
schon
über
50
Minuten
vergangen.
She
said
she
would
meet
up
here
Sie
sagte,
sie
würde
mich
hier
treffen.
I
think
I
need
to
call
her
Ich
glaube,
ich
muss
sie
anrufen.
Let
me
go
outside
real
quick
Lass
mich
kurz
rausgehen.
Now
it's
raining
Jetzt
regnet
es.
Bro,
what
else?
Bruder,
was
noch?
She
not
gonna
come
or
something
Sie
wird
wohl
nicht
kommen
oder
so.
Ugh,
tryna
call
her
right
quick
Uff,
versuche
sie
schnell
anzurufen.
Come
on,
pick
up,
pick
up,
pick
up
Komm
schon,
nimm
ab,
nimm
ab,
nimm
ab.
Bro,
ain't
no
way
Bruder,
auf
keinen
Fall.
Your
call
has
been
forwarded
to
an
automatic
voice
message
system.
0-1-2-3-4-5-6-7-8-9.
Ihr
Anruf
wurde
an
ein
automatisches
Sprachnachrichtensystem
weitergeleitet.
0-1-2-3-4-5-6-7-8-9.
Is
not
available
Ist
nicht
erreichbar.
At
the
tone,
please
record
your
message
Bitte
sprechen
Sie
Ihre
Nachricht
nach
dem
Ton.
You
left
me
there
alone
Du
hast
mich
hier
allein
gelassen.
I
was
calling
three
times
in
the
row
Ich
habe
dreimal
hintereinander
angerufen.
You
didn't
pick
up
your
phone
Du
bist
nicht
an
dein
Telefon
gegangen.
My
shoes
are
full
of
water
baby,
it
was
cold
Meine
Schuhe
sind
voller
Wasser,
Baby,
es
war
kalt.
I
felt
like
a
loser
Ich
fühlte
mich
wie
ein
Verlierer.
With
people
staring
at
me
and
walking
by
Während
Leute
mich
anstarrten
und
vorbeigingen.
Now
there
are
rumors
that
you
with
another
guy
Jetzt
gibt
es
Gerüchte,
dass
du
mit
einem
anderen
Typen
zusammen
bist.
Other
guy
Einem
anderen
Typen.
You
suppose
to
be
here
with
me,
yeah
Du
solltest
hier
bei
mir
sein,
ja.
But
you
stood
me
up
Aber
du
hast
mich
versetzt.
You
stood
me
up
Du
hast
mich
versetzt.
I
thought
you
was
into
me,
yeah
yeah
Ich
dachte,
du
stehst
auf
mich,
ja
ja.
I
can't
get
two
L
Ich
kann
nicht
zweimal
verlieren.
Get
two
L
Zweimal
verlieren.
From
these
two
girls
Von
diesen
zwei
Mädchen.
This
is
karma
Das
ist
Karma.
How
I
treated
Sabrina
Wie
ich
Sabrina
behandelt
habe.
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
ja,
ja.
Well,
everybody
made
mistakes
Nun,
jeder
macht
Fehler.
So,
you
didn't
have
to
be
like
that
Also
hättest
du
nicht
so
sein
müssen.
You
didn't,
but
girl
Hättest
du
nicht,
aber
Mädchen.
Pick
up,
pick
up,
pick
up
the
phone
Geh
ran,
geh
ran,
geh
ans
Telefon.
Where
are
you
Wo
bist
du?
You
late,
my
love
Du
bist
spät
dran,
meine
Liebe.
Another
hour
went
by
Eine
weitere
Stunde
ist
vergangen.
you
still
not
here
Du
bist
immer
noch
nicht
hier.
Well
I'm,
eating
food
all
by
myself
Nun,
ich
esse
ganz
allein.
In
a
table
for
two
An
einem
Tisch
für
zwei.
Running
out
of
time
Die
Zeit
läuft
ab.
You're
not
right
Du
bist
nicht
richtig.
You
stood
me
up
Du
hast
mich
versetzt.
At
my
favorite
spot
to
eat
An
meinem
Lieblingsort
zum
Essen.
Now
you
ruined
it
for
me
Jetzt
hast
du
es
für
mich
ruiniert.
You
ruined
it
Du
hast
es
ruiniert.
Man,
I
can't
believe
she
left
me
here,
bro
Mann,
ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
mich
hier
gelassen
hat,
Bruder.
All
alone
in
the
rain
Ganz
allein
im
Regen.
Let
me
ask
these
people,
do
they
know
her,
bro
Lass
mich
diese
Leute
fragen,
ob
sie
sie
kennen,
Bruder.
Excuse
me,
do
you
know
her
Entschuldigung,
kennen
Sie
sie?
Excuse
me,
do
you
know
her
Entschuldigung,
kennen
Sie
sie?
Do
you
know
her,
bro
Kennst
du
sie,
Bruder?
Please
tell
me
you
know
her
Bitte
sag
mir,
dass
du
sie
kennst.
Excuse
me,
sir
Entschuldigen
Sie,
Sir.
Do
you
know
her
Kennen
Sie
sie?
Oh,
I
know
her
Oh,
ich
kenne
sie.
Like,
where
is
she
Wo
ist
sie
denn?
She
went
to
that
building
over
there
Sie
ist
in
das
Gebäude
dort
drüben
gegangen.
Down
the
street
with
a
guy
Die
Straße
runter,
mit
einem
Typen.
A
guy??
ummm
Einem
Typen??
Ummm.
I'm
going
to
see
Ich
werde
nachsehen.
Thank
you
anyway,
though
Trotzdem
danke.
You're
welcome
Gern
geschehen.
I
wonder
why
he
worried
about
that
girl
Ich
frage
mich,
warum
er
sich
Sorgen
um
dieses
Mädchen
macht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tay Tay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.