Текст и перевод песни taynikx - "I like you" interlude
"I like you" interlude
"Ты мне нравишься" интерлюдия
Regardless
of
what
my
feelings
are
Независимо
от
того,
что
я
чувствую,
I'd
rather
be
your
friend
Я
бы
предпочел
быть
твоим
другом.
That's
what
I
keep
repeating
in
the
mirror
Это
то,
что
я
продолжаю
повторять
в
зеркало,
That's
what
I
repeat
with
every
text
that
I
send
Это
то,
что
я
повторяю
в
каждом
отправленном
сообщении.
Not
outwardly,
or
openly
Не
явно,
не
открыто,
Or
honestly
in
a
way
That's
known
Или
честно,
так,
чтобы
ты
знала.
Because
regardless
of
what
my
feelings
are
Потому
что
независимо
от
того,
что
я
чувствую,
These
feelings
for
you
will
never
be
shown
Мои
чувства
к
тебе
никогда
не
будут
показаны.
Again,
besides
the
one
or
two
slap-ups
where
I
stared
for
too
long
Кроме,
пожалуй,
пары
моментов,
когда
я
слишком
долго
смотрел
на
тебя.
I
thought
I
used
to
have
a
crush
on
you
Мне
казалось,
что
ты
мне
нравилась,
Honestly,
I've
had
that
same
crush
all
along
Честно
говоря,
эти
чувства
никуда
не
уходили.
But
it
was
3 in
the
morning
Но
было
3 часа
ночи,
And
you
were
just
about
to
go,
so
I
just
opened
the
door
for
you
and
said
И
ты
уже
собиралась
уходить,
поэтому
я
просто
открыл
тебе
дверь
и
сказал,
You're
the
best
person
that
I
know
Что
ты
лучший
человек
из
всех,
кого
я
знаю.
And
usually,
these
feelings
are
unmerited
and
hollow
И
обычно
эти
чувства
необоснованны
и
пусты,
I
don't
know
them
that
well,
and
then
they're
just
somebody
else
that
I
follow
Я
не
очень
хорошо
их
знаю,
и
вскоре
они
становятся
просто
кем-то
еще,
за
кем
я
наблюдаю.
I
loved
them
before
I
liked
them
Я
любил
их
до
того,
как
они
начали
мне
нравиться,
And
when
it
ends,
I
never
liked
them
at
all
А
когда
все
заканчивалось,
я
понимал,
что
они
мне
совсем
не
нравились.
This
person
that
I
was
in
a
relationship
with
Этот
человек,
с
которым
у
меня
были
отношения,
I
convinced
myself
they
were
worth
the
fall
Я
убедил
себя,
что
он
стоил
того,
чтобы
упасть.
But
here,
I
keep
tripping
on
the
way
to
forget
how
you
make
me
feel
Но
здесь
я
продолжаю
спотыкаться
на
пути
к
тому,
чтобы
забыть,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
loved
them
before
I
liked
them,
but
I
like
you
enough
to
heal
Я
любил
их
до
того,
как
они
начали
мне
нравиться,
но
ты
мне
нравишься
достаточно,
чтобы
исцелить
меня.
I'd
rather
be
your
friend
and
know
about
your
day
Я
бы
предпочел
быть
твоим
другом
и
знать,
как
прошел
твой
день.
Was
it
horrible?
Fantastic?
What
did
your
favorite
co-worker
say
Он
был
ужасным?
Фантастическим?
Что
сказал
твой
любимый
коллега?
And
you
tell
me
all
these
secrets,
and
I'm
a
vault
with
a
chain
И
ты
рассказываешь
мне
все
эти
секреты,
а
я
как
сейф
с
цепью,
A
locked-up
safe
where
I
keep
all
the
pain
Запертый,
где
я
храню
всю
боль.
And
I
think
you're
outstanding,
brilliant,
to
me,
without
a
flaw
И
я
думаю,
что
ты
потрясающая,
блестящая,
для
меня,
без
недостатков.
But
I
would
rather
be
your
friend
Но
я
бы
предпочел
быть
твоим
другом,
So
I
can
always
look
at
you
in
awe,
and
see
behind
the
curtain
of
all
that
you
keep
away
Чтобы
всегда
смотреть
на
тебя
с
восхищением
и
видеть
за
занавесом
все,
что
ты
скрываешь.
Regardless
of
what
my
feelings
are,
your
friend,
I
will
stay
Независимо
от
того,
что
я
чувствую,
я
останусь
твоим
другом.
Because
I'd
rather
know
all
of
you
than
just
keep
up
appearances
for
a
while
Потому
что
я
лучше
узнаю
тебя
всю,
чем
буду
некоторое
время
поддерживать
видимость,
Being
the
key
witness
of
your
heartbreak's
grand
trial
Будучи
главным
свидетелем
грандиозного
суда
над
твоей
разбитой
любовью.
Regardless
of
what
my
feelings
are,
my
feelings
for
you
will
end
Независимо
от
того,
что
я
чувствую,
мои
чувства
к
тебе
закончатся.
Until
I
read
the
message
you
sent
me,
I'm
sick
of
being
just
your
friend
Пока
я
не
прочитал
сообщение,
которое
ты
мне
отправила.
Я
устал
быть
просто
твоим
другом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tay Tay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.